Différences entre versions de « 4:46:3705 »

De Transcrire
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
 
Ligne 1 : Ligne 1 :
 
107
 
107
  +
fois. En longeant le quai ([illisible] presque
 
  +
fois. En longeant le quai (où presque
 
tout ce qui restait des Lances a disparu)
 
tout ce qui restait des Lances a disparu)
 
je me rappelle soudain, avec une intensité
 
je me rappelle soudain, avec une intensité
Ligne 9 : Ligne 10 :
 
chez M. Le Gall, l'instituteur de St Martin
 
chez M. Le Gall, l'instituteur de St Martin
 
des Champs, avec sa femme Adèle et sa
 
des Champs, avec sa femme Adèle et sa
fille Eugénie, qui fut une de mes [passionnettes?]
+
fille Eugénie, qui fut une de mes passion
d'enfant et dont je n'ai plus eu de
+
nettes d'enfant et dont je n'ai plus eu de
 
nouvelles. Et je me rappelle aussi notre voyage
 
nouvelles. Et je me rappelle aussi notre voyage
 
à la Salette, dont la silhouette se dresse
 
à la Salette, dont la silhouette se dresse
 
devant mes yeux au dessus des bois, derrière
 
devant mes yeux au dessus des bois, derrière
 
le couvent de St François. Je tourne
 
le couvent de St François. Je tourne
à gauche vers Ploujean : route [mouillée?]
+
à gauche vers Ploujean : route mouillée
 
grands ombrages. Le mur du parc de Champagny
 
grands ombrages. Le mur du parc de Champagny
 
« que l'on suit indéfiniment jusqu'au
 
« que l'on suit indéfiniment jusqu'au
Ligne 22 : Ligne 23 :
 
songe à tous ceux que nous étions, suivant
 
songe à tous ceux que nous étions, suivant
 
cette route, le jour de la fête de Ploujean ;
 
cette route, le jour de la fête de Ploujean ;
j'évoque Allard, aujourdhui préfet
+
j'évoque Allard, aujourd'hui préfet
 
des Vosges, Gaston Paris, mort hélas ! et qui
 
des Vosges, Gaston Paris, mort hélas ! et qui
[jouit?] tant de la vue de ce beau pays ombreux.
+
jouit tant de la vue de ce beau pays ombreux.
   
 
J'arrive chez Anna vers les 5 h 1/4. La
 
J'arrive chez Anna vers les 5 h 1/4. La
Ligne 31 : Ligne 32 :
 
théâtre local sont remisés sur les poutres.
 
théâtre local sont remisés sur les poutres.
 
Le jardinet soigné, fleuri, avec des blocs
 
Le jardinet soigné, fleuri, avec des blocs
de quartz blanc entassés en forme de cairn.
+
de quartz blanc entassés en forme de cairn
[d'?] ou jaillissent des géraniums, tout annonce
+
d' jaillissent des géraniums, tout annonce
 
la poétique cousine. Jadis elle s'écriait
 
la poétique cousine. Jadis elle s'écriait

Version actuelle datée du 9 avril 2019 à 12:03

107

fois. En longeant le quai (où presque tout ce qui restait des Lances a disparu) je me rappelle soudain, avec une intensité singulière, ma première arrivée à Morlaix, avec Papa et maman, un soir de Foire haute, et la bohémienne qui avait voulu se jeter dans la rivière, et les jours passés chez M. Le Gall, l'instituteur de St Martin des Champs, avec sa femme Adèle et sa fille Eugénie, qui fut une de mes passion nettes d'enfant et dont je n'ai plus eu de nouvelles. Et je me rappelle aussi notre voyage à la Salette, dont la silhouette se dresse devant mes yeux au dessus des bois, derrière le couvent de St François. Je tourne à gauche vers Ploujean : route mouillée grands ombrages. Le mur du parc de Champagny « que l'on suit indéfiniment jusqu'au bourg. C'est plus landlord que tous les parcs de landlords irlandais. Je songe à tous ceux que nous étions, suivant cette route, le jour de la fête de Ploujean ; j'évoque Allard, aujourd'hui préfet des Vosges, Gaston Paris, mort hélas ! et qui jouit tant de la vue de ce beau pays ombreux.

J'arrive chez Anna vers les 5 h 1/4. La classe est finie. Plus personne dans la cour, ni sous le préau où les accessoires du théâtre local sont remisés sur les poutres. Le jardinet soigné, fleuri, avec des blocs de quartz blanc entassés en forme de cairn d'où jaillissent des géraniums, tout annonce la poétique cousine. Jadis elle s'écriait