Différences entre versions de « 4:47:3884 »

De Transcrire
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
m (A protégé « .NDE.NDYzMA » ([Modifier=Autoriser uniquement les administrateurs] (infini)))
 
(4 versions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
86
 
 
Ce jeudi 15 Juin 1899. Dans la montée de Locronan, sur le
 
Ce jeudi 15 Juin 1899. Dans la montée de Locronan, sur le
 
talus de la route, le dos à l'ombre d'un bouquet de châtaigniers.
 
talus de la route, le dos à l'ombre d'un bouquet de châtaigniers.
   
Je me suis allé seul vers les temples du soir.
+
Je m'en suis allé seul vers les temples du soir.
 
L'astre baissant planait comme un large ostensoir
 
L'astre baissant planait comme un large ostensoir
 
Sur le front recueilli des collines lointaines.
 
Sur le front recueilli des collines lointaines.
Ligne 9 : Ligne 8 :
 
La lumière plus pâle , éteinte par degré
 
La lumière plus pâle , éteinte par degré
 
Flottait sur l'horizon comme un encens sacré :
 
Flottait sur l'horizon comme un encens sacré :
deux nuages pareils à des saints de verrière.
+
deux nuages pareils à des saints de verrière,
 
Prosternaient leur blancheur d'archanges en prière
 
Prosternaient leur blancheur d'archanges en prière
 
Parmi la pourpre et l'or des cieux occidentaux.
 
Parmi la pourpre et l'or des cieux occidentaux.
Ligne 16 : Ligne 15 :
 
Les choses exhalaient leur rumeur indécise ;
 
Les choses exhalaient leur rumeur indécise ;
 
Les champs, les bois, les prés entraient en oraison.
 
Les champs, les bois, les prés entraient en oraison.
Mon cœur tressailli de leur muet frisson.
+
Mon cœur a tressailli de leur muet frisson.
   
29 juin 1899. Jeudi. — Benu ce soir à Kerdévot. Remarqué
+
29 juin 1899. Jeudi. — Venu ce soir à Kerdévot. Remarqué
 
l'Hermine ailée qui est sculptée au fronton de
 
l'Hermine ailée qui est sculptée au fronton de
la tour. — Le calvaire à 4 niches de face et deux su
+
la tour. — Le calvaire à 4 niches de face et deux sur
 
chaque bout. Toutes, vides. On entend du dehors le bruit
 
chaque bout. Toutes, vides. On entend du dehors le bruit
 
sourd du balancier qui fend lourdement son heure. —
 
sourd du balancier qui fend lourdement son heure. —
 
Edouard remarque avec raison que qq'un qui entendrait
 
Edouard remarque avec raison que qq'un qui entendrait
cela de nuit, — un Breton — srait singulièrement
+
cela de nuit, — un Breton — serait singulièrement
effrayé. — ur la route, un peu avant d'arriver à
+
effrayé. — Sur la route, un peu avant d'arriver à
la cahpelle , est usur la gauche une maisonnet d'où sortait
+
la chapelle, est sur la gauche une maisonnette d'où sortait
un bruite de métier de tisserand, et un chant de navete
+
un bruit de métier de tisserand, et un chant de navette
Il y aurait une chose à écrire sur « un tisserand de Notre
+
Il y aurait une chose à écrire sur "un tisserand de Notre
Dame ». La chapelle de Kerdévot est une belle chose, mai
+
Dame". La chapelle de Kerdévot est une belle chose, mais
 
ce qui est encore plus beau, c'est le cadre, l'immense
 
ce qui est encore plus beau, c'est le cadre, l'immense
 
chênaie plusieurs fois séculaire qui lui sert de parvis,
 
chênaie plusieurs fois séculaire qui lui sert de parvis,
et tout à lentour, un foisonnement de verdure, intense, avc entre les grandes frondaisons, de jolies éclaircies
+
et tout à l'entour, un foisonnement de verdure, intense,
  +
avec, entre les grandes frondaisons, de jolies éclaircies
de soleil sur des prairies, sur des froments, sur des vergers àù les ruits se nouent.
 
  +
de soleil sur des prairies, sur des froments, sur des
  +
vergers où les fruits se nouent.

Version actuelle datée du 27 mars 2019 à 11:30

Ce jeudi 15 Juin 1899. Dans la montée de Locronan, sur le talus de la route, le dos à l'ombre d'un bouquet de châtaigniers.

Je m'en suis allé seul vers les temples du soir. L'astre baissant planait comme un large ostensoir Sur le front recueilli des collines lointaines. Des pleurs pieux tremblaient aux cils verts des fontaines La lumière plus pâle , éteinte par degré Flottait sur l'horizon comme un encens sacré : deux nuages pareils à des saints de verrière, Prosternaient leur blancheur d'archanges en prière Parmi la pourpre et l'or des cieux occidentaux. Des sonnailles tintaient au penchant des coteaux Avec des bruits discrets de clochettes d'église. Les choses exhalaient leur rumeur indécise ; Les champs, les bois, les prés entraient en oraison. Mon cœur a tressailli de leur muet frisson.

29 juin 1899. Jeudi. — Venu ce soir à Kerdévot. Remarqué l'Hermine ailée qui est sculptée au fronton de la tour. — Le calvaire à 4 niches de face et deux sur chaque bout. Toutes, vides. On entend du dehors le bruit sourd du balancier qui fend lourdement son heure. — Edouard remarque avec raison que qq'un qui entendrait cela de nuit, — un Breton — serait singulièrement effrayé. — Sur la route, un peu avant d'arriver à la chapelle, est sur la gauche une maisonnette d'où sortait un bruit de métier de tisserand, et un chant de navette — Il y aurait une chose à écrire sur "un tisserand de Notre Dame". La chapelle de Kerdévot est une belle chose, mais ce qui est encore plus beau, c'est le cadre, l'immense chênaie plusieurs fois séculaire qui lui sert de parvis, et tout à l'entour, un foisonnement de verdure, intense, avec, entre les grandes frondaisons, de jolies éclaircies de soleil sur des prairies, sur des froments, sur des vergers où les fruits se nouent.