Ducumentu precedente Ducumentu seguente

Mintuvà stu ducumentu : Santoni, Jean-Luc, Dictionnaire français-corse, corse-français pour les petits, Médiathèque Culturelle de la Corse et des Corses, cunsultatu u 27 septembre 2024, https://omekas.histolab.fr/s/co/item/98819

Addità unu sbagliu ?
Titre alternatif : Dizziunariettu pa'i minò francescu-corsu, corsu-francescu
Titulu : Dictionnaire français-corse, corse-français pour les petits
Descrizzione : Ce dictionnaire est destiné aux classes du primaire. Les 1000 mots de cet ouvrage ont été choisis pour constituer une base de connaissance de la langue corse (plus spécialement talavesa et rucchisgiana), qui leu r permettra d'aborder le premier cycle du secondaire avec un vocabulaire suffisamment riche.
Data : 2015
Cuperta tempurale : XXIe siècle
Cuperta tempurale : Médiathèque Culturelle de la Corse et des Corses (Corte); Corse
Linguaghju : Corse; Français
Identificatu : Identifiant pérenne de la notice : http://www.sudoc.fr/189039531 ; Worldcat : 926686161; ISBN : 978-2-35687-321-7
Relazione : Collection Spondi
Licenza d'usu : Cette œuvre est mise à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification 4.0 International, à la condition expresse de citer l’institution de conservation et l'identifiant de la ressource comme suit : « Médiathèque Culturelle de la Corse, [identifiant de la ressource] ».
Diritti : Tous droits de traduction et de reproduction réservés pour tous pays

Aghjunghje un cummentu

Je suis d'accord avec les conditions d'utilisation et j'accepte de publier sous les termes de la licence CC BY-SA.

Cummenti

Micca cummentu per avà ! Siate u primu ad aghjunghje ne unu !