Patrimoines des migrations, migrations des patrimoines
Mintuvà stu ducumentu : Legrand, Caroline, Patrimoines des migrations, migrations des patrimoines, Médiathèque Culturelle de la Corse et des Corses, cunsultatu u 09 mars 2025, https://omekas.histolab.fr/s/co/item/1700
Addità unu sbagliu ?
Titulu :
Patrimoines des migrations, migrations des patrimoines
Descrizzione :
L'ouvrage répond à l'intérêt grandissant des sciences humain es et sociales pour la question des trajectoires migratoires et des cultures diasporiques. S’inscrivant de fait dans le champ des études transnationales, il entend aussi y apporter une dimension nouvelle en introduisant à la réflexion celle concernant la circulation de patrimoines matériels et immatériels.
181 pages
15,3 X 22,8
Indice di i contenuti :
Avant-propos 1
Deirdre Meintel
Introduction 5
Migrations et quêtes patrimoniales 6
Patrimonialisation des migrations 9
Références 13
Marie-Blanche Fourcade et Caroline Legrand
PREMIÈRE PARTIE : MIGRATIONSET QUÊTES PATRIMONIALES
Chapitre 1 : Reconstruire une petite Arménie au Québec. Réflexions au tour d'un patrimoine diasporique 17
Pour un inventaire du patrimoine arménien de la diaspora 19
L'aménagement et la décoration des intérieurs domestiques 22
La construction d'une petite Arménie diasporique 26
Références 32
Marie-Blanche Fourcade
Chapitre 2 : Patrimoines d'exils. Filiation et cadres religieux de la mémoire chez les Européens d'Algérie 35
Un patrimoine immatériel: la généalogie 37
Un patrimoine matériel : sanctuaire et objets religieux 42
Références 55
Michèle Baussant
Chapitre 3 : Parcours d'objets et voyages de significations entre Maroc et Italie 57
Le contexte migratoire : entre Italie et Maroc 59
Les retours au Maroc: objets et cadeaux rapportés, symboles d'un ailleurs 61
Voyages d'objets du Maroc vers l'Italie 67
Tradition et modernité : réadaptations 70
Conclusion 72
Références 74
Paola Gandolfi
Chapitre 4 : Marchandisation et réappropriation d'un patrimoine symbolique : les racines 77
Le tourisme généalogique: de la nostalgie au commerce des racines 78
L’exemple irlandais 81
Chercher, revendiquer et se réapproprier ses racines 85
Conclusion 89
Références 90
Caroline Legrand
DEUXIÈME PARTIE : PATRIMONIALISATION DES MIGRATIONS
Chapitre 5 : D'un patrimoine à l'autre. Les Italiens à Villerupt 95
Aux origines de la patrimonialisation : un monde en crise 98
Italiens/ouvriers, mêmes combats, même patrimoine 101
Conclusion 104
Références 106
Béatrice Fleury
Chapitre 6 : Que1musée pour 1e patrimoine des migrations ? 109
Musée et migration des patri moines 110
Typologie des musées de l'immigration 114
Divers lieux, propos divers : entre histoire, mémoire et propagande 116
Se souvenir, reconnaître et intégrer 117
Musée de la personne : histoire au singulier. : 120
Multiplication des musées de l'immigration: enjeux et défis 121
Références 126
Nada Guzin-Lukic
Chapitre 7 : L’État et les biens culturels des populations immigrées dans les conventions internationales 129
Les objectifs concurrentiels des conventions internationales et les biens culturels des populations immigrées 131
L’intégration des biens culturels immigrés dans les définitions juridiques du patrimoine culturel. 138
La typologie des définitions et les biens culturels des populations immigrées 142
Conclusion : 147
Références 149
Aurélie Achou
Chapitre 8 : Mémoire de l'esclavage et de la diaspora au Bénin: musées privés, publics et arts contemporains 151
Mémoire et oubli de l'esclavage dans les musées africains 154
Le savoir des esclaves: Romuald Hazoumé 161
Références 167
Roberta Cajuri
Chapitre 9 : Fictions de la racine africaine: quelques mises en patrimoine littéraire du retour 171
Patrimonialisation de la racine africaine 172
Fiction du retour, retour dans la fiction 176
Conclusion 180
Références 181
David N'Coran
Disciplina :
Patrimoine immatériel et traditions populaires
Tippu :
Livres et chapitres d'ouvrages
Sugettu :
Patrimoine; Culture; Identité; Protection acte; Congrès; Diaspora; Espace; Circulation; Anthropologie; Communication
Autore :
Legrand, Caroline
Editore :
Presses de l'Université Laval
Data :
2008
Cuperta tempurale :
Médiathèque Culturelle de la Corse et des Corses (Corte)
Linguaghju :
Français
Identificatu :
Identifiant pérenne SUDOC : http://www.sudoc.fr/131522388 ; Worldcat : 297205303; ISBN : 978-2-7637-8719-0
Relazione :
Collection Intercultures
Licenza d'usu :
Cette œuvre est mise à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification 4.0 International, à la condition expresse de citer l’institution de conservation et l'identifiant de la ressource comme suit : « Médiathèque Culturelle de la Corse, [identifiant de la ressource] ».

Diritti :
Tous droits de traduction et de reproduction réservés pour tous pays.
Da andà più luntanu in sta cullezziò
-
Ouvrages de la salle de consultation documentaire de la M3C
Ouvrages en consultation à la Médiathèque Culturelle de la Corse et des Corses (monographies, ouvrages collectifs, études ayant trait au patrimoine, à la langue à la culture et à l'histoire,...
-
Per l'andati di a nostra lingua
-
Sports et société en Corse des années 1860 à 1945
-
Cahier d’anthropologie n° 3
Aghjunghje un cummentu
Cummenti
Micca cummentu per avà ! Siate u primu ad aghjunghje ne unu !