Ducumentu precedente Ducumentu seguente

Mintuvà stu ducumentu : Talamoni, Jean-Guy, Dictionnaire commenté des expressions Corses, Médiathèque Culturelle de la Corse et des Corses, cunsultatu u 27 septembre 2024, https://omekas.histolab.fr/s/co/item/1483

Addità unu sbagliu ?
Titulu : Dictionnaire commenté des expressions Corses
Descrizzione : A travers cette étude linguistique, le lecteur se voit offrir un peu de l’âme corse, dévoiler les chemins secrets de son histoire et éclairer sa longue marche à travers les siècles. Au fil de la lecture, toujours passionnante, de ces expressions venues de la nuit des temps insulaires, monte l’idée d’une Corse qui refuse l’anéantissement. 191 pages; préface Ghjacumu Thiers; avant-propos Marie-Jean Vinciguerra; illustrations Eric Simeoni; couverture illustrée;
Indice di i contenuti : Préface : Un arrêt sur le langage p. 9 Ghjacumu Thiers Avant-propos : Du génie d’un peuple en ses locutions p. 13 Marie –Jean Vinciguerra Avertissement p. 19 A p. 21 B p. 30 C p. 34 D p. 44 E p. 50 F p. 60 G p. 67 H p. 70 I p. 78 J p. 91 L p. 97 M p. 100 N p. 119 O p. 121 P p. 124 Q p. 137 R p. 138 S p. 155 T p. 159 U p. 164 V p. 166 Note méthodologique p. 171 Observations sur la langue parlée a Pietra p. 176 Conclusion p. 181 Bibliographie p. 188
Data : 2004
Cuperta tempurale : XXIe siècle
Cuperta tempurale : Médiathèque Culturelle de la Corse et des Corses (Corte); Corse
Linguaghju : Français
Identificatu : Identifiant pérenne SUDOC : http://www.sudoc.fr/080616380; Worldcat : 469712534 ; ISBN : 2-91179772-8
Licenza d'usu : Cette œuvre est mise à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification 4.0 International, à la condition expresse de citer l’institution de conservation et l'identifiant de la ressource comme suit : « Médiathèque Culturelle de la Corse, [identifiant de la ressource] ».
Diritti : Tous droits de traduction et de reproduction réservés pour tous pays

Aghjunghje un cummentu

Je suis d'accord avec les conditions d'utilisation et j'accepte de publier sous les termes de la licence CC BY-SA.

Cummenti

Micca cummentu per avà ! Siate u primu ad aghjunghje ne unu !