4:45:3387

De Transcrire
Révision datée du 25 janvier 2017 à 13:18 par Transfuge (discussion | contributions) (Page créée avec « œuvres de main, pour une tranche 1 livre 10 faucille à bois 1 livre 5 faucille à arrêt 1 livre 15 manteau de soc 2 livres 5 une coignée 2 livres 5 un croc à fient 1... »)
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

œuvres de main, pour une tranche 1 livre 10 faucille à bois 1 livre 5 faucille à arrêt 1 livre 15 manteau de soc 2 livres 5 une coignée 2 livres 5 un croc à fient 1 livre 5 pour ferrer une charrette, 18 livres

Au lieu de sainte Idrielle, on dit en breton sant Driel.

[Dans la guerz de sainte Barbe

An artîsand a c'houlenne Euz santes Barba eun de vé

- Barba, Barba para va gret Ho tour ? rok voz avet ? C'etoc'h ober ma zour rume Laket frenneste er c'horeiz-te (bis) Ma vuelin zant Driel aihané.

Ma vuelin zant Driel de 'r pardon C'hober an dro prosision.

Barba Barba a lavare D' Le fachie bihan eun di oe : - Pajic, ha paj, ma faj bihan T azo dilijaut ha bihan

Kerz ? don do zant Driel Ha lar d'ezhan dunet amon (bis) Nay evit badezi Barba.

-Me vo badeet coulz hac'hui. ?]