4:45:3353

De Transcrire
Révision datée du 11 décembre 2016 à 00:45 par Transfuge (discussion | contributions) (Page créée avec « du mouvement alors c'était Guillaume Le Hoanen, [fournier ?] au bourg, et tonnelier également. La pièce qui fut mise en train, c'est la Vie des [illisible]. Le Hoanen... »)
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

du mouvement alors c'était Guillaume Le Hoanen, [fournier ?] au bourg, et tonnelier également. La pièce qui fut mise en train, c'est la Vie des [illisible]. Le Hoanen fit transcrire les rôles (ar c'hentelliou) par Bertrand Le Ménager qui faisait volontiers le copiste et aussi le souffleur. Le copiste était payé. Il y avait, en effet, une sorte d'entrepreneur du jeu, comme chez les Grecs. Quelquefois, le plus souvent, on s'associait à deux. Il faisait marché à forfait avec un copiste pour la transcription des rôles. Les rôles copiés, on les distribuait à chaque acteur, qui payait une redevance à la caisse, se montant à environ 1F25 ([pemp réal)?] par Kentel. Chacun emportait sa leçon.

Le recrutement des acteurs.