2:23:954

De Transcrire
Révision datée du 28 décembre 2019 à 08:01 par Scriberes (discussion | contributions)
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

4

par ses locataires car il y était venu avec ses chamelles Celui qui tue un mouflon est parti contraint de [laisser?] la totalité si la propriété l'exige. Idem pour les ânes sauvages.

Abilbil prenait 1 chèvre ds les animaux paturant des Akel Guezzoulen

Cet impôt : tamanrass‘t sur terre levée des Akel Guezzoulen en [sus?] lieu dit asagen : donné sur l'aménokel fel à Bilbil en pâturage ceux qui sont détenus asagen donné aux Kel Tazoulet qui eux reversent à Bilbil

[schéma] Akel Guezzoulen Bilbil / Kel Tazoulet xx / beurre Assagen x ici il prend une chèvre

Ce droit de location tamanrass‘t est remis au fils de la sœur en tadadit