9:64:6773

De Transcrire
Révision datée du 8 janvier 2019 à 12:43 par Transfuge (discussion | contributions)
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

1

Altinine

Ici vous avez Altinine, votre interprète principal à Niamey qui va vous parler de sa vie privée. Moi, j'ai tout vu = mes parents ne st pas captifs depuis mon enfance [j'étaits ?].

J'ai trouvé mes parents, ils n'étaient pas captifs: j'ai trouvé qu'ils avaient un chef, comme eux, un nomade, un Bello.

Rien entre nous et ce chef, que de lui donner l' impôt = à part cela aucune [cosucisation?] avec lui.

Ds mon enfance de 6 à 7 ans je n'ai aucun travail que de conduire les veaux ou la nuit les attacher pour les empêcher de téter et aussi de conduire les cabris et de faire de petites commissions aux parents.

A 9 10 ans, je commençais à conduire les troupeaux loin du campement : car alors je pouvais me défendre contre les voleurs des animaux Je ne porte qu'un boubou, je ne portais pas le pantalon, car chez les nomades, l'enfant ne porte le pantalon qu'à 11 ou 12 ans.

A présent, on lui fait porter le boubou dès la naissance, pas autrefois.

A ce moment, j'ai quitte le campement de bonne heure, à 6h, et je passe tte la journée en brousse, j'observe les animaux au puits ou à la mole. Je partais dans de bons paturages avec mes amis, mais jamais mon troupeau avec celui des autres, toujours à côté.

A ce moment, je prenais un Akabar, pr traire - mais à la saison sèche je prends un Akabar, car il y a peu de lait.

Je prends surtt l'Akabar, à la saison froide a saison des pluies et à Rarat ; car il y a du lait Meme si alors je n'avais pas d'Akabar, on se sert du melon sauvage pr traire le lait