8:105:10257

De Transcrire
Révision datée du 17 août 2018 à 16:29 par NadineDieudonné-Glad (discussion | contributions) (Page créée avec « [VOV]ERAT. Le père a fait un voeu que le fils a tenu. Rien de plus courant. En résumé, ma restitution (jusqu'à une plus complète connaissance des fragments) serait ce... »)
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

[VOV]ERAT. Le père a fait un voeu que le fils a tenu. Rien de plus courant. En résumé, ma restitution (jusqu'à une plus complète connaissance des fragments) serait celle-ci : NVMINIBVS AVGVSTORVM ET DEAE MINERVAE M PETRONIus CaMILLI FILIus (cognomen) aeDEM CVM suis ornamentis QVAM PATER PI... vovERAT D S P C La restitution caMILLI est à peu près certaine. Le cognomen Camillus est du reste connu. Le fils s'appelait M. Petronius ... et le père ... Petronius Camillus. Il nous manque le prénom de l'un et le cognomen de l'autre. M. Hild a-t-il publié son interprétation, et croyez-vous, mon très Révérend Père, qu'il y ait