Différences entre versions de « 4:44:3323 »

De Transcrire
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
 
Ligne 18 : Ligne 18 :
 
me le mettre entre les mains, un ultimatum
 
me le mettre entre les mains, un ultimatum
 
de M. le procureur où il était dit que j'avais
 
de M. le procureur où il était dit que j'avais
fait de l'affaire Gouren un compte rendu qui
+
fait de l'affaire Gourden un compte rendu qui
 
fourmillait d'inexactitudes. - Mais qu'on nous fasse
 
fourmillait d'inexactitudes. - Mais qu'on nous fasse
 
connaître ces inexactitudes, répondis-je, avant de
 
connaître ces inexactitudes, répondis-je, avant de

Version actuelle datée du 23 février 2018 à 11:57

d'essayer de toutes les voies de conciliation, illisible de proposer encore cette rédaction, acceptable certainement, si quelqu'un pouvait l'être pour M. le procureur :

"Dans la crainte qu'il ne se soit glissé quelque inexactitude etc...

Sibirit alla encore porter à M. le procureur la lettre qui contenait cette proposition , mais il lui fut répondu brièvement et sèchement : qu'il insère la pièce telle quelle ou qu'il ne l'insère pas.

Dès lors, j'étais fermement résolu à renoncer à tout autre essai de satisfaire le procureur, et à ne pas insérer. A 6h quand je me rendis à mon hôtel, pour dîner, M. le commissaire de police m'y attendait, et il me communiqua, [illisible], sans me le mettre entre les mains, un ultimatum de M. le procureur où il était dit que j'avais fait de l'affaire Gourden un compte rendu qui fourmillait d'inexactitudes. - Mais qu'on nous fasse connaître ces inexactitudes, répondis-je, avant de nous demander de les avouer !... [illisible] il en demandait la rectification par l'insertion de la pièce nous communiquant sans addition, soustraction, ni modifications d'aucune sorte, se réservant, dans le cas de refus, illisible action ultérieure. Il me faut une réponse pour oui ou non, ajouta M. le commissaire. - Eh bien ! c'est non, lui répondis-je, et ce fut là le dernier épisode des négociations.