Différences entre versions de « 4:44:3278 »

De Transcrire
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
(Page créée avec « 222 (Claude Ollivier, 79 ans) Port-Blanc [texte breton], me dit la vieille Claude pour signifier qu'il n'y a pas de ménage sans tempête, quoiqu'en plus de trente cinq... »)
 
Ligne 12 : Ligne 12 :
 
Guillaume Calvey, l'instituteur, l'acheta pour
 
Guillaume Calvey, l'instituteur, l'acheta pour
 
deux chopines de cidre, quand on en fit un neuf.
 
deux chopines de cidre, quand on en fit un neuf.
  +
  +
A l'Abaty, en Beauport, il y a douze ou treize
  +
grandes pierres. Saint Yves qui allait à
  +
l'école à Beauport, pendant que les maçons qui
  +
construisaient le mur de l'abbaye étaient à dîner,
  +
s'amusa à les placer lui-même dans la bâtisse,
  +
et depuis, quand on les compte, jamais
  +
on ne trouve le même nombre. Si vous trouvez
  +
douze en allant, vous en trouvez treize en
  +
revenant, et réciproquement.
  +
(Lise Bellec - Port-Blanc)
  +
  +
Ar Buguet Coar
  +
  +
Le père dit :
  +
[texte en breton]

Version du 28 novembre 2017 à 12:50

222 (Claude Ollivier, 79 ans) Port-Blanc

[texte breton], me dit la vieille Claude pour signifier qu'il n'y a pas de ménage sans tempête, quoiqu'en plus de trente cinq ans elle n'ait jamais connu d'orage conjugal, me dit-elle.

Le Christ qui est dans la chapelle de Port-Blanc accroché au dessus du jubé vient du Merzec où Guillaume Calvey, l'instituteur, l'acheta pour deux chopines de cidre, quand on en fit un neuf.

A l'Abaty, en Beauport, il y a douze ou treize grandes pierres. Saint Yves qui allait à l'école à Beauport, pendant que les maçons qui construisaient le mur de l'abbaye étaient à dîner, s'amusa à les placer lui-même dans la bâtisse, et depuis, quand on les compte, jamais on ne trouve le même nombre. Si vous trouvez douze en allant, vous en trouvez treize en revenant, et réciproquement. (Lise Bellec - Port-Blanc)

Ar Buguet Coar

Le père dit : [texte en breton]