Différences entre versions de « 4:45:3493 »
Sauter à la navigation
Sauter à la recherche
(Page créée avec « d'Er à cette époque. [texte en breton] Il y avait aussi des soldas et 1 canon à l'Ile aux Moines. [texte en breton]? ce sont les soldats de l'Ile aux Moines. ils fil... ») |
|||
Ligne 12 : | Ligne 12 : | ||
d'abord les Anglais essayer de s'emparer |
d'abord les Anglais essayer de s'emparer |
||
du pays. Elle venait sur le mur de son |
du pays. Elle venait sur le mur de son |
||
− | jardin, la |
+ | jardin, la nuit, pendant l'été, et voyait |
le feu cracher entre les corsaires (courserrien) |
le feu cracher entre les corsaires (courserrien) |
||
du port et ceux des Anglais. Ceux |
du port et ceux des Anglais. Ceux |
Version du 8 septembre 2017 à 12:07
d'Er à cette époque.
[texte en breton]
Il y avait aussi des soldas et 1 canon à l'Ile aux Moines. [texte en breton]? ce sont les soldats de l'Ile aux Moines. ils filèrent vers leur pays.
Ma mère était jeune et habitait auprès du sémaphore, quand vinrent d'abord les Anglais essayer de s'emparer du pays. Elle venait sur le mur de son jardin, la nuit, pendant l'été, et voyait le feu cracher entre les corsaires (courserrien) du port et ceux des Anglais. Ceux du Port-Blanc se cachaient derrière les [Temmes ? ], le château de Saint-Gildas et tiraient. Ils avaient coulé un corsaire anglais. Alors les Anglais allèrent à un autre terroir chercher des chats et ils enduisaient les chats de soufre et y mettaient le