Différences entre versions de « 13:144:13070 »
Ligne 35 : | Ligne 35 : | ||
26. histoire naturelle du pays |
26. histoire naturelle du pays |
||
27. histoire des animaux domestiques. |
27. histoire des animaux domestiques. |
||
+ | |||
+ | amitiés clientelles ? |
||
+ | β |
||
+ | |||
+ | 136 [ι ?]/[ζ ?] |
||
+ | briserait l'amitié en déclarant son intention et articulant le sujet |
||
+ | de plainte devant temoins. Ces amitiés sont surtout utiles pour les enfans |
||
+ | privés de leur père. Kamul a trois de ces [réserve] |
||
+ | |||
+ | fouet marital |
||
+ | γ |
||
+ | |||
+ | Le nouveau marié reçoit un baton noir orné de fils de cuivre |
||
+ | terminé par une lanière de cuir à un bout et à l'autre par un |
||
+ | chasse mouches en poils teints rouge (de cheval et teints [ajout] avec du hymah [/ajout]). au haut de la |
||
+ | lanière on passe l'indispensable mouswak ou brosse à dents. Cette |
||
+ | espèce de fouet est porté par le marié de la main gauche contre l'épaule |
||
+ | et le chasse mouches en bas. Il sert la première nuit de noces à donner |
||
+ | quelques coups de fouet à l'épouse comme emblème du pouvoir |
||
+ | marital. [θ ?] Pendant les 40 jours suivans le mari ne sort pas |
||
+ | sans son fouet qu'on nomme (ketal (?) |
||
+ | |||
+ | tribus Ouda'el |
||
+ | δ |
||
+ | |||
+ | Ada'li eut un grand nombre d'enfans qui n'eurent pas de lignée sauf |
||
+ | trois, dont l'ainé moudel arbaym (ce dernier nom pour Ibrahim) est le père |
||
+ | 136 ε |
||
+ | de moudayŧou. Uema qui est le père de la tribu du même nom et olö'tan |
||
+ | dont la tribu demeure au delà d'Awsa. A'far (pl. A'far) quoique |
||
+ | appliqué à toutes les tribus qui parlent la même langue n'est pas un nom de |
||
+ | nation, mais veut dire peuple errant. Ainsi les gens d'ici ne s'appellent |
||
+ | pas A'far et dorment |
Version du 7 octobre 2020 à 08:17
questions nationales [♄ ?] 27 mars 137
questions sur les tribus α
1 - noms et subdivisions des tribus. 2- leur histoire avant et après les Europ. 3. - leur histoire de leur origine. 4 - leur langue et ses idiomes. 5 - mythologie et religion 6 - Leurs lois & quant aux tribus voisines. β. aux crimes entr'eux. 7- manière de faire la guerre et la paix 8 - lois et croyances quant à la propriété surtout en ce qui regarde le sol 9 - travaille-t-on pour gages ? 10 - gouvern.t et lois de succession 11 - communications maritimes 12 - formes physiques 13 - anomalies les plus communes 14 moyens de subistence. [signes ?] procuré 15 - coutumes et manières. 16 - their number [& ?]condition [signes ?] 17- idem now. 18 - caractère moral & mental 19 - essais de civilisation. leur reussite par qui et armement. causes d'insuccès. 20. conduites des Européens envers eux. 21. Sujets de dispute entr'eux et les étrangers 22. comment les disputes s'arrangent entr'eux. 23. interprètes intercourse with strangers. 24. leurs traites avec les étrangers écrits [ou ?] non 25. when & why ill treated by Europeans 26. histoire naturelle du pays 27. histoire des animaux domestiques.
amitiés clientelles ? β
136 [ι ?]/[ζ ?] briserait l'amitié en déclarant son intention et articulant le sujet de plainte devant temoins. Ces amitiés sont surtout utiles pour les enfans privés de leur père. Kamul a trois de ces [réserve]
fouet marital γ
Le nouveau marié reçoit un baton noir orné de fils de cuivre terminé par une lanière de cuir à un bout et à l'autre par un chasse mouches en poils teints rouge (de cheval et teints [ajout] avec du hymah [/ajout]). au haut de la lanière on passe l'indispensable mouswak ou brosse à dents. Cette espèce de fouet est porté par le marié de la main gauche contre l'épaule et le chasse mouches en bas. Il sert la première nuit de noces à donner quelques coups de fouet à l'épouse comme emblème du pouvoir marital. [θ ?] Pendant les 40 jours suivans le mari ne sort pas sans son fouet qu'on nomme (ketal (?)
tribus Ouda'el δ
Ada'li eut un grand nombre d'enfans qui n'eurent pas de lignée sauf trois, dont l'ainé moudel arbaym (ce dernier nom pour Ibrahim) est le père 136 ε de moudayŧou. Uema qui est le père de la tribu du même nom et olö'tan dont la tribu demeure au delà d'Awsa. A'far (pl. A'far) quoique appliqué à toutes les tribus qui parlent la même langue n'est pas un nom de nation, mais veut dire peuple errant. Ainsi les gens d'ici ne s'appellent pas A'far et dorment