Différences entre versions de « 4:46:3610 »
(Page créée avec « 12 de fumée, tellement qu'elle leur sort par la bouche et par les [?], comme par un tuyau de cheminée. Et disent que cela les tient sains et chaudement, et ne vont jamai... ») |
|||
Ligne 8 : | Ligne 8 : | ||
notre bouche, semble y avoir mis de la poudre |
notre bouche, semble y avoir mis de la poudre |
||
de poivre tant elle est chaude. » |
de poivre tant elle est chaude. » |
||
+ | |||
+ | Quand les marins de Cartier sont pris par |
||
+ | le scorbut (p. 34) il « fit mettre le monde en |
||
+ | [prières?] et oraisons et fit porter un image en |
||
+ | [Remembrance?] de la Vierge Marie contre un arbre |
||
+ | distant de notre fort d'un trait d'arc [des?] travers |
||
+ | des neiges et des glaces. Et ordonna que le dimanche |
||
+ | ensuivant l'on dirait audit lieu la messe. |
||
+ | Et que tous ceux qui pourraient cheminer tant |
||
+ | sains que malades iraient à la procession |
||
+ | chantent les sept psaumes de David, avec la |
||
+ | litanie, en priant la dite vierge qu'il lui plut |
||
+ | prier son cher enfant qu'il eut pitié de nous. |
Version du 8 novembre 2018 à 11:39
12 de fumée, tellement qu'elle leur sort par la bouche et par les [?], comme par un tuyau de cheminée. Et disent que cela les tient sains et chaudement, et ne vont jamais sans avoir lesdites choses. Nous avons éprouvé ladite fumée, après laquelle avoir mis dedans notre bouche, semble y avoir mis de la poudre de poivre tant elle est chaude. »
Quand les marins de Cartier sont pris par le scorbut (p. 34) il « fit mettre le monde en [prières?] et oraisons et fit porter un image en [Remembrance?] de la Vierge Marie contre un arbre distant de notre fort d'un trait d'arc [des?] travers des neiges et des glaces. Et ordonna que le dimanche ensuivant l'on dirait audit lieu la messe. Et que tous ceux qui pourraient cheminer tant sains que malades iraient à la procession chantent les sept psaumes de David, avec la litanie, en priant la dite vierge qu'il lui plut prier son cher enfant qu'il eut pitié de nous.