Différences entre versions de « 8:105:10309 »

De Transcrire
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
(Page créée avec « mais le reste, PFQVI SILON est à lire, sans doute P[e]qui(i) Silon[is]. Le gentilice Pequius et le cognomen Silo sont l'un et l'autre connus ; seulement je ne saurais dir... »)
 
Ligne 1 : Ligne 1 :
mais le reste, PFQVI SILON est à lire, sans doute P[e]qui(i) Silon[is]. Le gentilice Pequius et le cognomen Silo sont l'un et l'autre connus ; seulement je ne saurais dire si ces appellations sont celles du militaire ayant obtenu les récompenses ?
+
mais le reste, PFQVI SILON est à lire, sans doute P[e]qui(i) Silon[is]. Le gentilice Pequius et le cognomen Silo sont l'un et l'autre connus ; seulement je ne saurais dire si ces appellations sont celles du militaire ayant obtenu les récompenses ? Je ne le pense pas.
  +
A la ligne suivante apparaît à l'ablatif, l'ancien nom de Bizerte Hippo Diarrhytus

Version du 6 août 2018 à 10:39

mais le reste, PFQVI SILON est à lire, sans doute P[e]qui(i) Silon[is]. Le gentilice Pequius et le cognomen Silo sont l'un et l'autre connus ; seulement je ne saurais dire si ces appellations sont celles du militaire ayant obtenu les récompenses ? Je ne le pense pas. A la ligne suivante apparaît à l'ablatif, l'ancien nom de Bizerte Hippo Diarrhytus