Différences entre versions de « 4:44:3323 »
Ligne 15 : | Ligne 15 : | ||
pas insérer. A 6h quand je me rendis à mon |
pas insérer. A 6h quand je me rendis à mon |
||
hôtel, pour dîner, M. le commissaire de police m'y |
hôtel, pour dîner, M. le commissaire de police m'y |
||
− | attendait, et il me communiqua, |
+ | attendait, et il me communiqua, [illisible], sans |
me le mettre entre les mains, un ultimatum |
me le mettre entre les mains, un ultimatum |
||
de M. le procureur où il était dit que j'avais |
de M. le procureur où il était dit que j'avais |
||
Ligne 21 : | Ligne 21 : | ||
fourmillait d'inexactitudes. - Mais qu'on nous fasse |
fourmillait d'inexactitudes. - Mais qu'on nous fasse |
||
connaître ces inexactitudes, répondis-je, avant de |
connaître ces inexactitudes, répondis-je, avant de |
||
− | nous demander de les avouer !... illisible il en demandait |
+ | nous demander de les avouer !... [illisible] il en demandait |
la rectification par l'insertion de la pièce nous communiquant |
la rectification par l'insertion de la pièce nous communiquant |
||
sans addition, soustraction, ni modifications d'aucune |
sans addition, soustraction, ni modifications d'aucune |
Version du 23 février 2018 à 11:51
d'essayer de toutes les voies de conciliation, illisible de proposer encore cette rédaction, acceptable certainement, si quelqu'un pouvait l'être pour M. le procureur :
"Dans la crainte qu'il ne se soit glissé quelque inexactitude etc...
Sibirit alla encore porter à M. le procureur la lettre qui contenait cette proposition , mais il lui fut répondu brièvement et sèchement : qu'il insère la pièce telle quelle ou qu'il ne l'insère pas.
Dès lors, j'étais fermement résolu à renoncer à tout autre essai de satisfaire le procureur, et à ne pas insérer. A 6h quand je me rendis à mon hôtel, pour dîner, M. le commissaire de police m'y attendait, et il me communiqua, [illisible], sans me le mettre entre les mains, un ultimatum de M. le procureur où il était dit que j'avais fait de l'affaire Gouren un compte rendu qui fourmillait d'inexactitudes. - Mais qu'on nous fasse connaître ces inexactitudes, répondis-je, avant de nous demander de les avouer !... [illisible] il en demandait la rectification par l'insertion de la pièce nous communiquant sans addition, soustraction, ni modifications d'aucune sorte, se réservant, dans le cas de refus, illisible action ultérieure. Il me faut une réponse pour oui ou non, ajouta M. le commissaire. - Eh bien ! c'est non, lui répondis-je, et ce fut là le dernier épisode des négociations.