Différences entre versions de « 8:56:5519 »

De Transcrire
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
(Page créée avec « J’ai vu avant-hier soir M. Saignard. Nous avons parlé de vous. Il a pensé à vous représenter avec une lyre brisée aux pieds. C’est une idée –cela- La goûtez-... »)
 
Ligne 1 : Ligne 1 :
 
J’ai vu avant-hier soir M. Saignard. Nous avons parlé de vous. Il a pensé à vous représenter avec une lyre brisée aux pieds. C’est une idée –cela- La goûtez- vous ?
 
J’ai vu avant-hier soir M. Saignard. Nous avons parlé de vous. Il a pensé à vous représenter avec une lyre brisée aux pieds. C’est une idée –cela- La goûtez- vous ?
Je n’ai pu trouver jusqu’ici le Monde illustré qui m’avait été signalé. Je le ferai revenir par la gare, ce sera plus sûr que par Clouzot qui n’aime pas cette poste de commission.
+
Je n’ai pu trouver jusqu’ici le Monde illustré qui m’avait été signalé. Je le ferai revenir par la gare. Ce sera plus sûr que par Clouzot qui n’aime pas cette sorte de commission.
Desaivre a eu hier le 1e n° du tirage à part des Considérations. Il m’a remercié aujourd’hui. Je m’étonne bien quelle aura été sa 1er impression en recevant cela. Je n’en donnerai que quelques rares exemplaires en dehors des bibliothèques.
+
Desaivre a eu hier le 1er n° du tirage à part des Considérations. Il m’a remercié aujourd’hui. Je m’étonne bien quelle aura été sa 1ère impression en recevant cela. Je n’en donnerai que quelques rares exemplaires en dehors des bibliothèques.
 
Mes hommages, je vous prie a monsieur Dhomé et à madame.
 
Mes hommages, je vous prie a monsieur Dhomé et à madame.
   

Version du 29 octobre 2017 à 12:14

J’ai vu avant-hier soir M. Saignard. Nous avons parlé de vous. Il a pensé à vous représenter avec une lyre brisée aux pieds. C’est une idée –cela- La goûtez- vous ? Je n’ai pu trouver jusqu’ici le Monde illustré qui m’avait été signalé. Je le ferai revenir par la gare. Ce sera plus sûr que par Clouzot qui n’aime pas cette sorte de commission. Desaivre a eu hier le 1er n° du tirage à part des Considérations. Il m’a remercié aujourd’hui. Je m’étonne bien quelle aura été sa 1ère impression en recevant cela. Je n’en donnerai que quelques rares exemplaires en dehors des bibliothèques. Mes hommages, je vous prie a monsieur Dhomé et à madame.

Veuillez agréez, mon révérend Père l’expression de mes sentiments bien respectueusement affectueux J.B.