Différences entre versions de « 4:45:3482 »
(Page créée avec « 152 François Liard Les enfants qui naissent à Noël sont assurés d'être heureux. ») |
|||
Ligne 3 : | Ligne 3 : | ||
Les enfants qui naissent à Noël sont assurés d'être |
Les enfants qui naissent à Noël sont assurés d'être |
||
+ | heureux. Marie-Yvonne Mainguy avait un frère |
||
− | heureux. |
||
+ | qui naquit le nuit de Noël et fut baptisé le |
||
+ | lendemain : elle était sa marraine. On ne lui |
||
+ | demanda même pas quel nom lui donner. Le prêtre |
||
+ | lui donna de sa propre autorité le nom d'Emmanuel : |
||
+ | - Celui-ci, dit-il, a gagné son nom. |
||
+ | Et il eut de la chance, en effet. |
||
+ | |||
+ | Quand il y a grande lune (quand elle est la |
||
+ | plus grande), ce sont des garçons qui naissent |
||
+ | et quand il y a petite lune, des filles. |
||
+ | |||
+ | On donne d'abord un peu de vin sucré aux enfants |
||
+ | qui naissent. |
||
+ | |||
+ | Les enfants [stagellat ?] (qui ont un fil sous la langue) |
||
+ | ne peuvent pas téter. C'était généralement une |
||
+ | vieille femme, la femme [Corre ?], au bourg de Penvénan. |
||
+ | |||
+ | Il n'est pas bon de faire passer un enfant par dessus |
||
+ | la table. |
||
+ | |||
+ | Les enfants a deu a enel ho izili (les enfants |
||
+ | qui viennent à rebours, les pieds en avant) ont la |
||
+ | faculté de guérir le mal de dos : il suffit de les |
||
+ | faire marcher sur le dos des gens. |
||
+ | |||
+ | Les enfants qui naissent au mois d'août ont [eur |
||
+ | gwall sort ha zec'hed ?] |
||
+ | |||
+ | Ceux qui naissent war ar gresk loar ont soif |
||
+ | si on les sèvre à ce moment : il ne faut les sevrer |
||
+ | ([illisible]) qu'après que la loar vraz est passée. |
Version du 24 août 2017 à 10:34
152 François Liard
Les enfants qui naissent à Noël sont assurés d'être heureux. Marie-Yvonne Mainguy avait un frère qui naquit le nuit de Noël et fut baptisé le lendemain : elle était sa marraine. On ne lui demanda même pas quel nom lui donner. Le prêtre lui donna de sa propre autorité le nom d'Emmanuel : - Celui-ci, dit-il, a gagné son nom. Et il eut de la chance, en effet.
Quand il y a grande lune (quand elle est la plus grande), ce sont des garçons qui naissent et quand il y a petite lune, des filles.
On donne d'abord un peu de vin sucré aux enfants qui naissent.
Les enfants [stagellat ?] (qui ont un fil sous la langue) ne peuvent pas téter. C'était généralement une vieille femme, la femme [Corre ?], au bourg de Penvénan.
Il n'est pas bon de faire passer un enfant par dessus la table.
Les enfants a deu a enel ho izili (les enfants qui viennent à rebours, les pieds en avant) ont la faculté de guérir le mal de dos : il suffit de les faire marcher sur le dos des gens.
Les enfants qui naissent au mois d'août ont [eur gwall sort ha zec'hed ?]
Ceux qui naissent war ar gresk loar ont soif si on les sèvre à ce moment : il ne faut les sevrer ([illisible]) qu'après que la loar vraz est passée.