Différences entre versions de « 4:48:4016 »

De Transcrire
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
(Page créée avec « 57 complète. L'édicule est une sorte de portique à 2 colonnes sculptées, en avant ; voûte dessous, avec banc contre la paroi du fond pour s'asseoir. Au dessus de ce p... »)
 
Ligne 14 : Ligne 14 :
 
où passe l'eau d'une fontaine située un peu plus
 
où passe l'eau d'une fontaine située un peu plus
 
haut, sur un autre palier, où il y a un étang à
 
haut, sur un autre palier, où il y a un étang à
rouir le lin.
+
rouir le lin. Elle a dû être très belle, cette fontaine
  +
au large bassin, mais à demi ruinée aujourd'hui
  +
avec sa niche vide, très grande, que le lierre tapisse
  +
et dont l'édicule de fond n'est plus qu'un bouquet
  +
de lierre - L'eau endormie immobile dans un
  +
suaire vert de lentilles d'eau. Un cercle de vieux
  +
chênes l'ombragent en contre-haut. Tout au tour
  +
buissons de chêne, d'aubépine et de saule. Ds là-derrière la lande
  +
semi-pré, des bouquets de genêts en fleur et des
  +
petits pommiers, vieux, déjà, également fleuris -
  +
C'est l'eau de cette fontaine qui, par-dessous le
  +
Vénus, passe dans un tuyau intérieur, débouchant
  +
par une gargouille à forme de sanglier - Les
  +
inscriptions mises par M. de Lannion sont autours
  +
du socle carré qui supporte la statue - Chants
  +
d'oiseaux, silence, parfums, [illisible]. - Et devant
  +
ce sanctuaire païen en pleine nature, où
  +
s'érige cette Vénus Victrix, debout dans le joli ciel
  +
à peine voilé, lumineux et doux, les vers de Lucrèce
  +
me viennent aux lèvres :
  +
O Venus, hominum divumque voluptas ! ..

Version du 25 décembre 2016 à 18:13

57 complète. L'édicule est une sorte de portique à 2 colonnes sculptées, en avant ; voûte dessous, avec banc contre la paroi du fond pour s'asseoir. Au dessus de ce portique, sur un socle d'environ 2 mètres de haut s'érige la Vénus, sur un piédestal surmontant le socle, et il est certain que la statue fait penser aux sculptures égyptiennes. Nous contournons le courtil, en montant, pour la voir de dos : elle se détache sur le ciel, ses fesses enserrant une sorte de gaîne carrée à laquelle elle s'appuie et sur laquelle elle semble assise debout, si je puis dire : derrière, une sorte de marécage en creux où passe l'eau d'une fontaine située un peu plus haut, sur un autre palier, où il y a un étang à rouir le lin. Elle a dû être très belle, cette fontaine au large bassin, mais à demi ruinée aujourd'hui avec sa niche vide, très grande, que le lierre tapisse et dont l'édicule de fond n'est plus qu'un bouquet de lierre - L'eau endormie immobile dans un suaire vert de lentilles d'eau. Un cercle de vieux chênes l'ombragent en contre-haut. Tout au tour buissons de chêne, d'aubépine et de saule. Ds là-derrière la lande semi-pré, des bouquets de genêts en fleur et des petits pommiers, vieux, déjà, également fleuris - C'est l'eau de cette fontaine qui, par-dessous le Vénus, passe dans un tuyau intérieur, débouchant par une gargouille à forme de sanglier - Les inscriptions mises par M. de Lannion sont autours du socle carré qui supporte la statue - Chants d'oiseaux, silence, parfums, [illisible]. - Et devant ce sanctuaire païen en pleine nature, où s'érige cette Vénus Victrix, debout dans le joli ciel à peine voilé, lumineux et doux, les vers de Lucrèce me viennent aux lèvres : O Venus, hominum divumque voluptas ! ..