Différences entre versions de « 13:144:13299 »
(Page créée avec « 364 notices et traditions locales 291 α Yadjou a 3 journées de large c.a.d. comme d'ici à Wahd. maryam. il y a peu de collines mais beaucoup de précipices ou de cou... ») |
|||
Ligne 12 : | Ligne 12 : | ||
β |
β |
||
+ | |||
+ | Les [raya ?] sont des Galla et parlent orma : ils sont sur les frontières des Ada'l |
||
+ | et sont musulmans. Le nabira M.t et descente du Wadla vers l'Yadjou sépare ces |
||
+ | deux provinces. mazala qui est du lasta, est sur la frontière du yadjou et est à 3 heures |
||
+ | de la source du Takaze. |
||
+ | |||
+ | γ |
||
+ | |||
+ | Le lac Wöföla hachöngi est dans le Woföla dont le grand hachöngi fait une des |
||
+ | frontières. |
||
+ | |||
+ | tradition Awa en Gojam |
||
+ | δ |
||
+ | |||
+ | La tradition du Gojam porte que tout ce pays était occupée par une population |
||
+ | Awa et qu'un Roi du chawa les refoula sur leur pays actuel. J'avais déja prévu |
||
+ | ceci d'après la prédominance de mots Agaw dans la nomenclature du Gojam ; Il est probable |
||
+ | que la population actuelle du Gojam provient des descendans des conquérens Chawa. |
||
+ | |||
+ | traces des hamra en Tögray |
||
+ | ε |
||
+ | |||
+ | un moine de Sok'ota me dit à Lalibala que les hamra sont venus de |
||
+ | Jérusalem avec manilak, ce qui prouve que ces Agaw ont conservé un souvenir |
||
+ | de leur migration. mais ce moine ajouta que les Tögray vinrent avant les Agaw |
||
+ | ce qui est contredit par l'asalafi du D. Farès. Cette dernière version est plus probable |
||
+ | car on trouve des noms de lieux Agaw en Tögray et la langue Tögray et même de Gööz |
||
+ | offrent des évidences de voisinage ou de mélange avec l'Agaw. |
Version du 25 novembre 2020 à 11:42
364 notices et traditions locales 291
α
Yadjou a 3 journées de large c.a.d. comme d'ici à Wahd. maryam. il y a peu de collines mais beaucoup de précipices ou de coupures abruptes dans la plaine. Les villages sont bien peuplés et les chevaux abondent. Ses frontières sont : Lasta raya, wani haymano. La rivière ala separe yadjou du raya et s'en va dans le k'walla des Galla.
β
Les [raya ?] sont des Galla et parlent orma : ils sont sur les frontières des Ada'l et sont musulmans. Le nabira M.t et descente du Wadla vers l'Yadjou sépare ces deux provinces. mazala qui est du lasta, est sur la frontière du yadjou et est à 3 heures de la source du Takaze.
γ
Le lac Wöföla hachöngi est dans le Woföla dont le grand hachöngi fait une des frontières.
tradition Awa en Gojam δ
La tradition du Gojam porte que tout ce pays était occupée par une population Awa et qu'un Roi du chawa les refoula sur leur pays actuel. J'avais déja prévu ceci d'après la prédominance de mots Agaw dans la nomenclature du Gojam ; Il est probable que la population actuelle du Gojam provient des descendans des conquérens Chawa.
traces des hamra en Tögray ε
un moine de Sok'ota me dit à Lalibala que les hamra sont venus de Jérusalem avec manilak, ce qui prouve que ces Agaw ont conservé un souvenir de leur migration. mais ce moine ajouta que les Tögray vinrent avant les Agaw ce qui est contredit par l'asalafi du D. Farès. Cette dernière version est plus probable car on trouve des noms de lieux Agaw en Tögray et la langue Tögray et même de Gööz offrent des évidences de voisinage ou de mélange avec l'Agaw.