Différences entre versions de « 4:50:4299 »
Ligne 7 : | Ligne 7 : | ||
faire avec M. Lecomte un rapide tour |
faire avec M. Lecomte un rapide tour |
||
de ville. |
de ville. |
||
+ | |||
A [illisible], ces messieurs m'ont conté |
A [illisible], ces messieurs m'ont conté |
||
diverses choses sur le pays. Et d'abord, |
diverses choses sur le pays. Et d'abord, |
||
Ligne 23 : | Ligne 24 : | ||
braves sourdins chercher un " [illisible]" |
braves sourdins chercher un " [illisible]" |
||
à Granville, pour l'église. |
à Granville, pour l'église. |
||
+ | |||
En route, l'un dit à l'autre : |
En route, l'un dit à l'autre : |
||
- mais, dis donc, on ne nous a pas |
- mais, dis donc, on ne nous a pas |
Version du 7 décembre 2016 à 16:20
39 photographe, M. Le Bourré, un conseiller municipal quincailler, M. Lecomte, - et diné le soir - idem - avec en plus M. Grout autre conseiller municipal, doux et crépu, qui, dans l'après-midi, m'a fait faire avec M. Lecomte un rapide tour de ville.
A [illisible], ces messieurs m'ont conté diverses choses sur le pays. Et d'abord, par exemple, que le nom donné aux habitants de Villedieu, c'est : les Sourdins, parce que [illisible] de charbonniers, de marteleurs de cuivre qui ne s'interrompent même pas de taper, pendant qu'on leur parle et dès lors, sont obligés de faire répéter les questions, comme les sourds. - Antagonisme des sourdins et des paysans. - Anecdotes cocasses que l'on prête aux Sourdins pour marquer leur niaiserie. Par exemple : le curé de Villedieu envoie deux braves sourdins chercher un " [illisible]" à Granville, pour l'église.
En route, l'un dit à l'autre : - mais, dis donc, on ne nous a pas dit s'il fallait l'apporter mort ou vif. (mort ou vi) - oh ! répond l'autre, apportons le vivant de préférence. On sera quitte pour le tuer après, s'il faut.