Différences entre versions de « 4:46:3668 »
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
70 |
70 |
||
+ | |||
pour assurer son agrément. Et c'était elle |
pour assurer son agrément. Et c'était elle |
||
qui se plaignait de n'avoir pas les mêmes |
qui se plaignait de n'avoir pas les mêmes |
||
Ligne 5 : | Ligne 6 : | ||
famille ! |
famille ! |
||
− | La |
+ | La leçon fut dure pour le père : c'était |
la seule chose à laquelle il ne se fût jamais |
la seule chose à laquelle il ne se fût jamais |
||
attendu. Et le fils répétait : |
attendu. Et le fils répétait : |
Version du 28 mars 2019 à 13:21
70
pour assurer son agrément. Et c'était elle qui se plaignait de n'avoir pas les mêmes droits que les autres membres de cette famille !
La leçon fut dure pour le père : c'était la seule chose à laquelle il ne se fût jamais attendu. Et le fils répétait :
— Tu es le maître ! Tu est le maître !
Comme si le seul qui prétendit à faire le maître dans cette famille par trop anarchique, hélas ! n'eût pas été lui, et seulement lui !... du moins en l'absence de son frère aîné !
Le petit, cependant, ainsi poursuivi, et
navré plus encore de voir un tel orage se déchaîner à son [sujet?], s'était enfui dans la chambre. Le père se précipita après lui, sentant combien cette pauvre petite sensibilité froissée devait être [désorbitée?], éprouvant lui-même un besoin infini de se réfugier dans quelque tendresse. Il prit le petit sur ses genoux et ils restèrent là enlacés : le petit disant son regret d'avoir demandé à être de la pêche, et ne se plaignant par pour lui-même, mais criant sa désolation d'avoir été cause pour son père d'une peine si profonde.
Combien cette peine était profonde et [incurable?], hélas ! il était trop jeune pour s'en rendre compte. Le père venait, en effet, de mesure tout ce qu'il y avait d'effroyable égoïsme au fond des deux âmes auxquelles il avait cru, par de longues années de paternité aussi intelligente que possible, avoir inspiré quelque