Différences entre versions de « 4:48:3961 »
m (A protégé « .NDI.NDcwNw » ([Modifier=Autoriser uniquement les administrateurs] (infini))) |
|||
(Une version intermédiaire par le même utilisateur non affichée) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
3 |
3 |
||
− | dédiée à St Ronan, entourée d'un rempart |
+ | dédiée à St Ronan, entourée d'un rempart |
− | de pierre tout autour. Et ils ont soin de la tenir |
+ | de pierre tout autour. Et ils ont soin de la tenir |
− | nette et claire, et ils la balayent tous les jours. |
+ | nette et claire, et ils la balayent tous les jours. |
− | Il y a là un autel sur le haut duquel est couchée |
+ | Il y a là un autel sur le haut duquel est couchée |
− | une grosse planche de bois d'environ |
+ | une grosse planche de bois d'environ |
− | dix pieds de long. A chaque pied, il y a un trou |
+ | dix pieds de long. A chaque pied, il y a un trou |
− | et dans chaque trou une pierre à laquelle les |
+ | et dans chaque trou une pierre à laquelle les |
− | + | indigène attribuent une vertu spéciale : une d'elles |
|
− | est unique, prétendent-ils, pour faciliter le |
+ | est unique, prétendent-ils, pour faciliter le |
− | travail de la femme en couches. - Ils récitent |
+ | travail de la femme en couches. - Ils récitent |
− | le pater, le credo et les dix commandements ds |
+ | le pater, le credo et les dix commandements ds |
− | la chapelle tous les dimanches matins. Ils sont |
+ | la chapelle tous les dimanches matins. Ils sont |
− | du culte romain. Ils ne connaissent ni l'argent, |
+ | du culte romain. Ils ne connaissent ni l'argent, |
− | ni l'or. Ils ne convoitent pas la fortune, et se |
+ | ni l'or. Ils ne convoitent pas la fortune, et se |
− | tiennent pleinement satisfaits d'avoir la nourriture |
+ | tiennent pleinement satisfaits d'avoir la nourriture |
− | et le vêtement. Mais en même temps, |
+ | et le vêtement. Mais ,en même temps, |
ils sont très attachés à la propriété parmi eux-mêmes. Pas un |
ils sont très attachés à la propriété parmi eux-mêmes. Pas un |
||
− | ne permettra à son voisin de pêcher avec ses |
+ | ne permettra à son voisin de pêcher avec ses |
− | engins à lui, et chacun doit veiller exactement |
+ | engins à lui, et chacun doit veiller exactement |
− | à ne faire aucun empiètement sur son |
+ | à ne faire aucun empiètement sur son |
− | voisin. Ils ne se soucient en rien du reste de |
+ | voisin. Ils ne se soucient en rien du reste de |
l'humanité, si ce n'est des habitants de la |
l'humanité, si ce n'est des habitants de la |
||
partie nord de Lewis. Ils ont un accueil agréable |
partie nord de Lewis. Ils ont un accueil agréable |
||
et hospitalier pour tous les étrangers. |
et hospitalier pour tous les étrangers. |
||
− | Ils tirent leurs surnoms de la couleur du ciel, |
+ | Ils tirent leurs surnoms de la couleur du ciel, |
− | de l'arc-en-ciel et des nuages. Chaque tenant |
+ | de l'arc-en-ciel et des nuages. Chaque tenant |
− | a sa maison d'habitation, une grange, une |
+ | a sa maison d'habitation, une grange, une |
maison où il conserve ses meilleurs effets, une |
maison où il conserve ses meilleurs effets, une |
||
− | une maison pour son troupeau, et un porche de |
+ | une maison pour son troupeau, et un porche de |
chaque côté de la porte pour s'abriter de la |
chaque côté de la porte pour s'abriter de la |
||
− | pluie ou de la neige. Leurs maisons sont |
+ | pluie ou de la neige. Leurs maisons sont |
− | en pierres, et couvertes avec de la paille maintenue |
+ | en pierres, et couvertes avec de la paille maintenue |
− | par des |
+ | par des cables de même matière (paille) |
− | lesquels sont tenus en équilibre par des pierres. |
+ | lesquels sont tenus en équilibre par des pierres. |
Ils portent le même costume que les gens de |
Ils portent le même costume que les gens de |
Version actuelle datée du 20 janvier 2017 à 12:07
3 dédiée à St Ronan, entourée d'un rempart de pierre tout autour. Et ils ont soin de la tenir nette et claire, et ils la balayent tous les jours. Il y a là un autel sur le haut duquel est couchée une grosse planche de bois d'environ dix pieds de long. A chaque pied, il y a un trou et dans chaque trou une pierre à laquelle les indigène attribuent une vertu spéciale : une d'elles est unique, prétendent-ils, pour faciliter le travail de la femme en couches. - Ils récitent le pater, le credo et les dix commandements ds la chapelle tous les dimanches matins. Ils sont du culte romain. Ils ne connaissent ni l'argent, ni l'or. Ils ne convoitent pas la fortune, et se tiennent pleinement satisfaits d'avoir la nourriture et le vêtement. Mais ,en même temps, ils sont très attachés à la propriété parmi eux-mêmes. Pas un ne permettra à son voisin de pêcher avec ses engins à lui, et chacun doit veiller exactement à ne faire aucun empiètement sur son voisin. Ils ne se soucient en rien du reste de l'humanité, si ce n'est des habitants de la partie nord de Lewis. Ils ont un accueil agréable et hospitalier pour tous les étrangers. Ils tirent leurs surnoms de la couleur du ciel, de l'arc-en-ciel et des nuages. Chaque tenant a sa maison d'habitation, une grange, une maison où il conserve ses meilleurs effets, une une maison pour son troupeau, et un porche de chaque côté de la porte pour s'abriter de la pluie ou de la neige. Leurs maisons sont en pierres, et couvertes avec de la paille maintenue par des cables de même matière (paille) lesquels sont tenus en équilibre par des pierres. Ils portent le même costume que les gens de