Différences entre versions de « 13:144:13011 »
(5 versions intermédiaires par un autre utilisateur non affichées) | |||
Ligne 23 : | Ligne 23 : | ||
et on le mange avec du beurre comme le bouna k'alou des Galla. le pays |
et on le mange avec du beurre comme le bouna k'alou des Galla. le pays |
||
a aussi les 2 espèces de froment et le holus sorghum qu'on mange beaucoup. |
a aussi les 2 espèces de froment et le holus sorghum qu'on mange beaucoup. |
||
− | Il s'y trouve une grande rivière comme le Nil. |
+ | Il s'y trouve une grande rivière comme le Nil. |
+ | |||
+ | idem noms propres |
||
+ | γ |
||
+ | |||
+ | l'esclave ne connait pas le lac qui suivant amochi devrait s'y |
||
+ | trouver : il dit qu'il y a un mois de chemin de waratta à djimma. il |
||
+ | ne connait pas Kaffa. L'esclave se nommait dans son pays sanna ; |
||
+ | sa mère, matzo ; ses soeurs <u>ello</u> & <u>hadou</u>. [ane ?] se dit hage. |
||
+ | |||
+ | pays près waratta |
||
+ | δ |
||
+ | |||
+ | Les pays voisins de Waratta sont 1.° près, sidama. 2.° dawro ; 3.° k'ota, le |
||
+ | plus éloigné. l'esclave n'a pas vu de neige sur les montagnes mais quand il neige |
||
+ | en hiver il y en a souvent jusqu'au genou, ce qui indique une grande élévation |
||
+ | du plateau. |
||
+ | |||
+ | chadly |
||
+ | ε |
||
+ | |||
+ | [chādly ?] natif de Sawakin et nayb ou chef des gens de ce pays qui se |
||
+ | trouvent momentanément à Djiddah m'a donné les renseignemens suivans sur les |
||
+ | environs de sa patrie. |
||
+ | |||
+ | tribus bödja |
||
+ | ζ |
||
+ | |||
+ | La langue des Bichary nommée bödja est parlée 1° par ce peuple même dont |
||
+ | le foyer de puissance se trouve dans le M.t Elba. 2° par les beni a'amer tribu du |
||
+ | coté du Sud et confinant aux Hhabab qui n'occupent que la plage de la mer Rouge. |
||
+ | néanmoins le dialecte des bessi a'amer se rapproche de celui des gens de Togray. 3°. |
||
+ | par les hadendoa. 4° par les malhitkenā qui se trouvent à dix journées de |
||
+ | sawakin en passant par le pays de hadendoa. 5°. par les sogoulāb qui sont au |
||
+ | S.E. des précédens. 6° par les halenga dont le dialecte est bien mêlé de celui |
||
+ | du Tögray. Toutes ces tribus ont beaucoup de chameaux. c'est au sud seul.t de |
||
+ | ce bandar qu'on trouve des chevaux et surtout des vaches. on chasse aussi |
||
+ | 140 δ |
||
+ | beaucoup d'onagres appelés [éthiopien] hömara dans la langue bödja. on dit |
||
+ | que cet animal rumine peut-être parce qu'on mange sa chair. |
||
+ | |||
+ | esclaves de Sawakin |
||
+ | η |
||
+ | |||
+ | Sawakin exporte environ 500 esclaves par an. les esclaves males viennent |
||
+ | surtout des pays nègres, les filles princip.t d'Abyssinie. Un nègre beau vaut 40 th. |
||
+ | la moyenne serait 25 thalers ce qui donne 12500 th. pour valeur annuelle des |
||
+ | têtes exportées. avant M. A'ly le droit était 1.75 th. auj. c'est 2 th. pour chaque |
||
+ | esclave exporté. à Djidda le droit d'entrée est encore de 50 ckarch. Il vient |
||
+ | annuellement à Djidda env. 400 esclaves Abyssins. les eunuques sont tous des |
||
+ | chouk'alla : il n'en vient pas à sawakin. |
||
+ | |||
+ | ruines du desert |
||
+ | θ |
||
+ | |||
+ | chadly a été deux ou trois fois dans le Darfour. Si partant de l'oasis |
||
+ | de selimeh on marche 1.5 jour au N.O on trouve un lieu nommé ruines de |
||
+ | selimeh où il y a un temple ou palais avec sculptures et figures. sur la route |
||
+ | et dans le désert il suffit de creuser 2.m pour avoir de l'eau douce. |
||
+ | |||
+ | affluent du fl. bleu |
||
+ | ι |
||
+ | |||
+ | Bāsalan est le nom d'une rivière qui se jette dans le Nil bleu |
||
+ | près de Dender. |
||
+ | |||
+ | lagyeh |
||
+ | κ |
||
+ | |||
+ | A lagyeh au delà de l'oasis de selimeh on evite de faire le |
||
+ | moindre bruit de peur que les mauvais génies ne déchainent les tempêtes de |
||
+ | sable. Dans d'une demi-journée à partir de cet endroit on va jusqu'à |
||
+ | enlever les sonnettes aux chameaux. |
||
+ | |||
+ | wawa |
||
+ | λ |
||
+ | |||
+ | Le bahr fertit est au Nord du Bagermi : les esclaves de ce pays |
||
+ | là liment de leur dents. cette rivière estcomme le bahr abiad. Le wawa |
||
+ | est un pays au delà de fertit par rapport à Darfour. Ses habitans tuent |
||
+ | les hommes avec des espèces de harpons, les font cuire et les mangent. les seins |
||
+ | des femmes sont les meilleurs morceaux. les esclaves wawa meurent le plus |
||
+ | souvent par le manque de chair humaine. chadly s'est assuré de leur gout |
||
+ | affreux en feignant d'être de leur avis. |
||
+ | |||
+ | ñamñam |
||
+ | μ |
||
+ | |||
+ | les esclaves ñamñam viennent du fertit. ils ne sont pas blancs |
||
+ | mais ont la couleur des Abyssins. Entre Bergou et Fizian il y a aussi des |
||
+ | gens verts comme les Abyssins. ces gens sont connus sous le nom de |
||
+ | korān. |
||
+ | |||
+ | gach |
||
+ | ν |
||
+ | |||
+ | Le pays de Gach comprend le hadendoa, les halanga, les melhikena, |
||
+ | et les Sogila. ces tribus n'ont pas d'eaux courantes hormis dans la saison des pluies. |
Version actuelle datée du 7 décembre 2020 à 16:35
renseignemens oraux sur les pays inconnus. 15 janvier en mer.
waratta 84 α
A bord du batiment qui nous a menés de Souays était entr'autres un marchand Syrien musulman qui avait un esclave nommé en Arabe Aman mais qui se disait Hhabechi. cet esclave a de 15 à 17 ans, n'est pas plus noir qu'un Arabe mêlé et parle la langue Ilmorma. nous avons causé dans cette langue. Il m'a dit être né dans le pays de Waratta. il a été amené à Gondar par djimma et goudroi, laissant Enarea à sa droite. La langue de son pays est differente de l'Ilmorma mais il l'a presqu' entier.t oubliée. il sait seulement que lait se dit marta et pain wiťza en prononçant très légèr.t le [éthiopien] (tz) :
idem product. & temper. β
Dans Waratta il y a de la neige et de la glace et beaucoup de montagnes les unes noires les autres à tête blanche. Le pays a beaucoup de chevaux des mulets et des anes mais ces derniers en petit nombre. les vaches y abondent. il s'y trouve des hommes rouges, c.a.d. de race blanche. il y a beaucoup de café et on le mange avec du beurre comme le bouna k'alou des Galla. le pays a aussi les 2 espèces de froment et le holus sorghum qu'on mange beaucoup. Il s'y trouve une grande rivière comme le Nil.
idem noms propres γ
l'esclave ne connait pas le lac qui suivant amochi devrait s'y trouver : il dit qu'il y a un mois de chemin de waratta à djimma. il ne connait pas Kaffa. L'esclave se nommait dans son pays sanna ; sa mère, matzo ; ses soeurs ello & hadou. [ane ?] se dit hage.
pays près waratta δ
Les pays voisins de Waratta sont 1.° près, sidama. 2.° dawro ; 3.° k'ota, le plus éloigné. l'esclave n'a pas vu de neige sur les montagnes mais quand il neige en hiver il y en a souvent jusqu'au genou, ce qui indique une grande élévation du plateau.
chadly ε
[chādly ?] natif de Sawakin et nayb ou chef des gens de ce pays qui se trouvent momentanément à Djiddah m'a donné les renseignemens suivans sur les environs de sa patrie.
tribus bödja ζ
La langue des Bichary nommée bödja est parlée 1° par ce peuple même dont le foyer de puissance se trouve dans le M.t Elba. 2° par les beni a'amer tribu du coté du Sud et confinant aux Hhabab qui n'occupent que la plage de la mer Rouge. néanmoins le dialecte des bessi a'amer se rapproche de celui des gens de Togray. 3°. par les hadendoa. 4° par les malhitkenā qui se trouvent à dix journées de sawakin en passant par le pays de hadendoa. 5°. par les sogoulāb qui sont au S.E. des précédens. 6° par les halenga dont le dialecte est bien mêlé de celui du Tögray. Toutes ces tribus ont beaucoup de chameaux. c'est au sud seul.t de ce bandar qu'on trouve des chevaux et surtout des vaches. on chasse aussi 140 δ beaucoup d'onagres appelés [éthiopien] hömara dans la langue bödja. on dit que cet animal rumine peut-être parce qu'on mange sa chair.
esclaves de Sawakin η
Sawakin exporte environ 500 esclaves par an. les esclaves males viennent surtout des pays nègres, les filles princip.t d'Abyssinie. Un nègre beau vaut 40 th. la moyenne serait 25 thalers ce qui donne 12500 th. pour valeur annuelle des têtes exportées. avant M. A'ly le droit était 1.75 th. auj. c'est 2 th. pour chaque esclave exporté. à Djidda le droit d'entrée est encore de 50 ckarch. Il vient annuellement à Djidda env. 400 esclaves Abyssins. les eunuques sont tous des chouk'alla : il n'en vient pas à sawakin.
ruines du desert θ
chadly a été deux ou trois fois dans le Darfour. Si partant de l'oasis de selimeh on marche 1.5 jour au N.O on trouve un lieu nommé ruines de selimeh où il y a un temple ou palais avec sculptures et figures. sur la route et dans le désert il suffit de creuser 2.m pour avoir de l'eau douce.
affluent du fl. bleu ι
Bāsalan est le nom d'une rivière qui se jette dans le Nil bleu près de Dender.
lagyeh κ
A lagyeh au delà de l'oasis de selimeh on evite de faire le moindre bruit de peur que les mauvais génies ne déchainent les tempêtes de sable. Dans d'une demi-journée à partir de cet endroit on va jusqu'à enlever les sonnettes aux chameaux.
wawa λ
Le bahr fertit est au Nord du Bagermi : les esclaves de ce pays là liment de leur dents. cette rivière estcomme le bahr abiad. Le wawa est un pays au delà de fertit par rapport à Darfour. Ses habitans tuent les hommes avec des espèces de harpons, les font cuire et les mangent. les seins des femmes sont les meilleurs morceaux. les esclaves wawa meurent le plus souvent par le manque de chair humaine. chadly s'est assuré de leur gout affreux en feignant d'être de leur avis.
ñamñam μ
les esclaves ñamñam viennent du fertit. ils ne sont pas blancs mais ont la couleur des Abyssins. Entre Bergou et Fizian il y a aussi des gens verts comme les Abyssins. ces gens sont connus sous le nom de korān.
gach ν
Le pays de Gach comprend le hadendoa, les halanga, les melhikena, et les Sogila. ces tribus n'ont pas d'eaux courantes hormis dans la saison des pluies.