Différences entre versions de « 13:144:13070 »
(4 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
α |
α |
||
− | 1 - noms et subdivisions des tribus. |
+ | 1 - noms et subdivisions des tribus. |
− | 2- leur histoire avant et après les Europ. |
+ | 2- leur histoire avant et après les Europ. |
− | 3. - leur histoire de leur origine. |
+ | 3. - leur histoire de leur origine. |
− | 4 - leur langue et ses idiomes |
+ | 4 - leur langue et ses idiomes. |
− | 5 - mythologie et religion |
+ | 5 - mythologie et religion |
− | 6 - Leurs lois & quant aux tribus |
+ | 6 - Leurs lois & quant aux tribus |
− | voisines. β aux crimes entr'eux |
+ | voisines. β. aux crimes entr'eux. |
− | 7- manière de faire la guerre et la paix |
+ | 7- manière de faire la guerre et la paix |
+ | 8 - lois et croyances quant à la propriété |
||
+ | surtout en ce qui regarde le sol |
||
+ | 9 - travaille-t-on pour gages ? |
||
+ | 10 - gouvern.t et lois de succession |
||
+ | 11 - communications maritimes |
||
+ | 12 - formes physiques |
||
+ | 13 - anomalies les plus communes |
||
+ | 14 moyens de subistence. [signes ?] procuré |
||
+ | 15 - coutumes et manières. |
||
+ | 16 - their number [& ?]condition [signes ?] |
||
+ | 17- idem now. |
||
+ | 18 - caractère moral & mental |
||
+ | 19 - essais de civilisation. leur reussite par |
||
+ | qui et armement. causes d'insuccès. |
||
+ | 20. conduites des Européens envers eux. |
||
+ | 21. Sujets de dispute entr'eux et les étrangers |
||
+ | 22. comment les disputes s'arrangent entr'eux. |
||
+ | 23. interprètes intercourse with strangers. |
||
+ | 24. leurs traites avec les étrangers écrits [ou ?] non |
||
+ | 25. when & why ill treated by Europeans |
||
+ | 26. histoire naturelle du pays |
||
+ | 27. histoire des animaux domestiques. |
||
+ | |||
+ | amitiés clientelles ? |
||
+ | β |
||
+ | |||
+ | 136 [ι ?]/[ζ ?] |
||
+ | briserait l'amitié en déclarant son intention et articulant le sujet |
||
+ | de plainte devant temoins. Ces amitiés sont surtout utiles pour les enfans |
||
+ | privés de leur père. Kamul a trois de ces [réserve] |
||
+ | |||
+ | fouet marital |
||
+ | γ |
||
+ | |||
+ | Le nouveau marié reçoit un baton noir orné de fils de cuivre |
||
+ | terminé par une lanière de cuir à un bout et à l'autre par un |
||
+ | chasse mouches en poils teints rouge (de cheval et teints [ajout] avec du hymah [/ajout]). au haut de la |
||
+ | lanière on passe l'indispensable mouswak ou brosse à dents. Cette |
||
+ | espèce de fouet est porté par le marié de la main gauche contre l'épaule |
||
+ | et le chasse mouches en bas. Il sert la première nuit de noces à donner |
||
+ | quelques coups de fouet à l'épouse comme emblème du pouvoir |
||
+ | marital. [θ ?] Pendant les 40 jours suivans le mari ne sort pas |
||
+ | sans son fouet qu'on nomme (ketal (?) |
||
+ | |||
+ | tribus Ouda'el |
||
+ | δ |
||
+ | |||
+ | Ada'li eut un grand nombre d'enfans qui n'eurent pas de lignée sauf |
||
+ | trois, dont l'ainé moudel arbaym (ce dernier nom pour Ibrahim) est le père |
||
+ | 136 ε |
||
+ | de moudayŧou. Uema qui est le père de la tribu du même nom et olö'tan |
||
+ | dont la tribu demeure au delà d'Awsa. A'far (pl. A'far) quoique |
||
+ | appliqué à toutes les tribus qui parlent la même langue n'est pas un nom de |
||
+ | nation, mais veut dire peuple errant. Ainsi les gens d'ici ne s'appellent |
||
+ | pas A'far et donnent ce nom aux nomades qui sont bien reconnaissables |
||
+ | par leurs vêtemens sales. Les Dambohoita que les Ouda'el chassèrent |
||
+ | d'ici étaient A'far et il en existe encore chez les Falŧal. Je ne sais s'il |
||
+ | en est de même des E'sel qui occupaient aussi ces environs et en furent |
||
+ | chassés ainsi que les Gallas. |
||
+ | |||
+ | vols |
||
+ | ε |
||
+ | |||
+ | Les vols sont rares ici et alors sont commis par les A'far ou |
||
+ | nomades. Si on prend le voleur on attache ses coudes derrière le dos et on le |
||
+ | mène à la mer : là les enfans munis de morceaux de bois lui couvrent le |
||
+ | visage d'excrémens humains puis on le plonge dans l'eau assez pour |
||
+ | le faire souffrir mais pas assez pour le tuer. L'assemblée est alors prête |
||
+ | on l'y mène. il se plaint de ces mauvais traitemens on se moque de |
||
+ | lui et on lui promet la liberté s'il donne une chèvre en |
||
+ | amende, en outre de la restitution des objets volés. Un seul homme |
||
+ | de Tougourri notre voisin est adonné au vol. Comme il est de la ville on se |
||
+ | contente de lui faire restituer l'objet volé sans amende. les étoffes de coton |
||
+ | sont les seuls objets que les nomades volent. |
||
+ | |||
+ | amis |
||
+ | ζ |
||
+ | |||
+ | 136 ι |
||
+ | Les amis se prennent indiff.t dans son femah ou dans l'autre. Le |
||
+ | mot à lilamou veut dire mot à mot homme d'Ali et pourrait faire |
||
+ | remonter cette institution à Ada A'ly |
||
+ | |||
+ | centenaires |
||
+ | η |
||
+ | |||
+ | Il y a peu de tems qu'un A'far mourut agé de bien plus de cent ans : |
||
+ | il se nommait Afkada. il est sorti du monde comme il était entré c. a. d. |
||
+ | avec ses dents. en Janvier 1841 peu de jours avant notre arrivée est mort fatou |
||
+ | mouhammed qui avait encore ses dents et l'usage de toutes ses facultés. son |
||
+ | enfant de la 4e. génération a environ quinze ans. Auj. il n'y a personne aussi |
||
+ | vieux que ces deux centenaires. |
||
+ | |||
+ | fécondité |
||
+ | θ |
||
+ | |||
+ | La femme la plus feconde de ces pays à a donné le jour à dix enfans. Si |
||
+ | une femme à 2 ou 3 filles de suite ou 2 ou 3 garcons de suite on jase beaucoup |
||
+ | |||
+ | 138 |
Version actuelle datée du 7 octobre 2020 à 08:30
questions nationales [♄ ?] 27 mars 137
questions sur les tribus α
1 - noms et subdivisions des tribus. 2- leur histoire avant et après les Europ. 3. - leur histoire de leur origine. 4 - leur langue et ses idiomes. 5 - mythologie et religion 6 - Leurs lois & quant aux tribus voisines. β. aux crimes entr'eux. 7- manière de faire la guerre et la paix 8 - lois et croyances quant à la propriété surtout en ce qui regarde le sol 9 - travaille-t-on pour gages ? 10 - gouvern.t et lois de succession 11 - communications maritimes 12 - formes physiques 13 - anomalies les plus communes 14 moyens de subistence. [signes ?] procuré 15 - coutumes et manières. 16 - their number [& ?]condition [signes ?] 17- idem now. 18 - caractère moral & mental 19 - essais de civilisation. leur reussite par qui et armement. causes d'insuccès. 20. conduites des Européens envers eux. 21. Sujets de dispute entr'eux et les étrangers 22. comment les disputes s'arrangent entr'eux. 23. interprètes intercourse with strangers. 24. leurs traites avec les étrangers écrits [ou ?] non 25. when & why ill treated by Europeans 26. histoire naturelle du pays 27. histoire des animaux domestiques.
amitiés clientelles ? β
136 [ι ?]/[ζ ?] briserait l'amitié en déclarant son intention et articulant le sujet de plainte devant temoins. Ces amitiés sont surtout utiles pour les enfans privés de leur père. Kamul a trois de ces [réserve]
fouet marital γ
Le nouveau marié reçoit un baton noir orné de fils de cuivre terminé par une lanière de cuir à un bout et à l'autre par un chasse mouches en poils teints rouge (de cheval et teints [ajout] avec du hymah [/ajout]). au haut de la lanière on passe l'indispensable mouswak ou brosse à dents. Cette espèce de fouet est porté par le marié de la main gauche contre l'épaule et le chasse mouches en bas. Il sert la première nuit de noces à donner quelques coups de fouet à l'épouse comme emblème du pouvoir marital. [θ ?] Pendant les 40 jours suivans le mari ne sort pas sans son fouet qu'on nomme (ketal (?)
tribus Ouda'el δ
Ada'li eut un grand nombre d'enfans qui n'eurent pas de lignée sauf trois, dont l'ainé moudel arbaym (ce dernier nom pour Ibrahim) est le père 136 ε de moudayŧou. Uema qui est le père de la tribu du même nom et olö'tan dont la tribu demeure au delà d'Awsa. A'far (pl. A'far) quoique appliqué à toutes les tribus qui parlent la même langue n'est pas un nom de nation, mais veut dire peuple errant. Ainsi les gens d'ici ne s'appellent pas A'far et donnent ce nom aux nomades qui sont bien reconnaissables par leurs vêtemens sales. Les Dambohoita que les Ouda'el chassèrent d'ici étaient A'far et il en existe encore chez les Falŧal. Je ne sais s'il en est de même des E'sel qui occupaient aussi ces environs et en furent chassés ainsi que les Gallas.
vols ε
Les vols sont rares ici et alors sont commis par les A'far ou nomades. Si on prend le voleur on attache ses coudes derrière le dos et on le mène à la mer : là les enfans munis de morceaux de bois lui couvrent le visage d'excrémens humains puis on le plonge dans l'eau assez pour le faire souffrir mais pas assez pour le tuer. L'assemblée est alors prête on l'y mène. il se plaint de ces mauvais traitemens on se moque de lui et on lui promet la liberté s'il donne une chèvre en amende, en outre de la restitution des objets volés. Un seul homme de Tougourri notre voisin est adonné au vol. Comme il est de la ville on se contente de lui faire restituer l'objet volé sans amende. les étoffes de coton sont les seuls objets que les nomades volent.
amis ζ
136 ι Les amis se prennent indiff.t dans son femah ou dans l'autre. Le mot à lilamou veut dire mot à mot homme d'Ali et pourrait faire remonter cette institution à Ada A'ly
centenaires η
Il y a peu de tems qu'un A'far mourut agé de bien plus de cent ans : il se nommait Afkada. il est sorti du monde comme il était entré c. a. d. avec ses dents. en Janvier 1841 peu de jours avant notre arrivée est mort fatou mouhammed qui avait encore ses dents et l'usage de toutes ses facultés. son enfant de la 4e. génération a environ quinze ans. Auj. il n'y a personne aussi vieux que ces deux centenaires.
fécondité θ
La femme la plus feconde de ces pays à a donné le jour à dix enfans. Si une femme à 2 ou 3 filles de suite ou 2 ou 3 garcons de suite on jase beaucoup
138