Différences entre versions de « 4:44:3124 »

De Transcrire
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
 
(3 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
  +
68
 
Dom Iann Liouidic
 
Dom Iann Liouidic
   
Ligne 13 : Ligne 14 :
 
A Blouaret oa guinidic.
 
A Blouaret oa guinidic.
   
Ar zul Kentan deuz a viz mê
+
Ar zul kentan deuz a viz mê
 
E c'harri ar person newe,
 
E c'harri ar person newe,
   
Ligne 25 : Ligne 26 :
 
Wit adori hon mestr divin.
 
Wit adori hon mestr divin.
   
Ac'harre, ec'hê conduet
+
Ac'hane, ec'hê conduet
 
D'an ôter vraz da welet (?)
 
D'an ôter vraz da welet (?)
   
 
Da gemerret possession
 
Da gemerret possession
War an treu sair a wir galon.
+
War an trew sacr a wir galon.
   
A c'harre ec' conduet
+
Ac'hane ec'h ê conduet
 
D'ar govision da weled
 
D'ar govision da weled
   

Version actuelle datée du 28 décembre 2018 à 17:04

68 Dom Iann Liouidic

Treubeurdinis, c'hui c'heuz eur c'hras Ar pez n'hen eus nemeur a blas,

C'hui c'heus Choazet ewit person Eun den fur a gondition.

Eun den fur hag eun den prudant, A gichen chapel ar Seiz Sant.

He hano oa dom Iann Liwidic, A Blouaret oa guinidic.

Ar zul kentan deuz a viz mê E c'harri ar person newe,

Da gemerret possession En Trebeurden a wir galon.

Dre an ôr dal ec'h antreas Kreiz an iliz e taoulinas

Neuze e prostern d'an daoulin Wit adori hon mestr divin.

Ac'hane, ec'hê conduet D'an ôter vraz da welet (?)

Da gemerret possession War an trew sacr a wir galon.

Ac'hane ec'h ê conduet D'ar govision da weled

Eman c'hê 'r plas am eus choaset Da goves ma fénitantet.

Ac'hane ec'hê conduet D'ar sacristiri da weled.