Différences entre versions de « 4:47:3837 »
m (A protégé « .NDE.NDU4Mw » ([Modifier=Autoriser uniquement les administrateurs] (infini))) |
|||
(2 versions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 2 : | Ligne 2 : | ||
On achète aussi des tricots fabriqués |
On achète aussi des tricots fabriqués |
||
− | par les Danoises. |
+ | par les Danoises.– Il est interdit de pêcher |
− | à plus près d'une lieue de terre. |
+ | à plus près d'une lieue de terre.– |
Le capitaine islandais gagne dans les |
Le capitaine islandais gagne dans les |
||
− | 3000 F. |
+ | 3000 F.– Le capitaine de Quéréel lui a |
− | volé |
+ | volé 150 morues en les lui marquant en |
moins. |
moins. |
||
Renseignements puis auprès de M. Thos, sous-patron des |
Renseignements puis auprès de M. Thos, sous-patron des |
||
− | Douanes à Port-Blanc. |
+ | Douanes à Port-Blanc.– La morue qui compte, |
pour le prix d'engagement, doit avoir la longueur |
pour le prix d'engagement, doit avoir la longueur |
||
− | du diamètre |
+ | du diamètre d'un fond de barrique ou de la balancine |
du plomb de leurs lignes. Il n'y a que celle là |
du plomb de leurs lignes. Il n'y a que celle là |
||
qui soit payée au prix normal. Et puis, il faut |
qui soit payée au prix normal. Et puis, il faut |
||
encore dire que les pêcheurs tiennent rarement un |
encore dire que les pêcheurs tiennent rarement un |
||
− | compte du nombre de morues qu'ils ont pêchées. |
+ | compte du nombre de morues qu'ils ont pêchées.– |
Souvent M. Thos a entendu dire aux officiers de |
Souvent M. Thos a entendu dire aux officiers de |
||
− | + | barrière parlant de leur capitaine : |
|
- Depuis le départ, cet homme là n'a pas |
- Depuis le départ, cet homme là n'a pas |
||
Ligne 26 : | Ligne 26 : | ||
Il restait tout le temps à la chambre. Ils |
Il restait tout le temps à la chambre. Ils |
||
commencent leur cuite, ces capitaines, en partant de |
commencent leur cuite, ces capitaines, en partant de |
||
− | Paimpol et |
+ | Paimpol et il ne la terminent qu'au retour. On |
donne trop au capitaine et trop peu aux hommes. |
donne trop au capitaine et trop peu aux hommes. |
||
Il a tout à discrétion. Les marins font du flip avec |
Il a tout à discrétion. Les marins font du flip avec |
||
Ligne 33 : | Ligne 33 : | ||
poste d'avant vient prendre la boisson : chaque |
poste d'avant vient prendre la boisson : chaque |
||
matin, et à tous les repas, à la chambre d'arrière |
matin, et à tous les repas, à la chambre d'arrière |
||
− | où |
+ | où est la cambuse ; il prend cela dans un bidon |
Version actuelle datée du 26 février 2019 à 12:07
39 /
On achète aussi des tricots fabriqués par les Danoises.– Il est interdit de pêcher à plus près d'une lieue de terre.–
Le capitaine islandais gagne dans les 3000 F.– Le capitaine de Quéréel lui a volé 150 morues en les lui marquant en moins.
Renseignements puis auprès de M. Thos, sous-patron des Douanes à Port-Blanc.– La morue qui compte, pour le prix d'engagement, doit avoir la longueur du diamètre d'un fond de barrique ou de la balancine du plomb de leurs lignes. Il n'y a que celle là qui soit payée au prix normal. Et puis, il faut encore dire que les pêcheurs tiennent rarement un compte du nombre de morues qu'ils ont pêchées.– Souvent M. Thos a entendu dire aux officiers de barrière parlant de leur capitaine :
- Depuis le départ, cet homme là n'a pas vu le jour.
Il restait tout le temps à la chambre. Ils commencent leur cuite, ces capitaines, en partant de Paimpol et il ne la terminent qu'au retour. On donne trop au capitaine et trop peu aux hommes. Il a tout à discrétion. Les marins font du flip avec le cidre qu'ils ont à discrétion. Chaque homme a 23 centilitres d'eau de vie par jour. Le novice du poste d'avant vient prendre la boisson : chaque matin, et à tous les repas, à la chambre d'arrière où est la cambuse ; il prend cela dans un bidon