Différences entre versions de « 10:85:8506 »

De Transcrire
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
 
(Une version intermédiaire par le même utilisateur non affichée)
Ligne 1 : Ligne 1 :
Pierre tombale trouvée aux abords de l'ancienne
+
Pierre tombale trouvée aux abords de l'ancienne Eglise Saint Germain de Poitiers.
Eglise Saint Germain de Poitiers.
 
   
  +
Lu, non publié, séance du 18 avril 1907.
Lu, non
 
publié, séance du
 
18 avril 1907.
 
 
Bulletin IIIe S. T. III, p. 77.
 
Bulletin IIIe S. T. III, p. 77.
   
   
 
La Pierre tombale dont le dessin accompagne cette note, a
 
La Pierre tombale dont le dessin accompagne cette note, a
  +
été trouvée au commencement de Mars 1907, au cours des aménagements que les nouveaux propriétaires de l'ancienne Eglise de Saint Germain de Poitiers apportaient à cet intéressant édifice ainsi qu'aux terrains qui l'entourent. Elle est en pierre de Chauvigny et servait de marche à la petite porte qui donnait accès de la rue Saint Germain à l'ancien cimetière de cette église convertie depuis la Révolution en jardin ; son revers était apparent et son inscription presque invisible, c'est ce qui fait qu'elle est demeurée intacte ; elle a été réintégrée dans l'église et va y occuper une place digne du personnage dont elle rappelle la mémoire.
été trouvée au commencement de Mars 1907, au cours des aménagements
 
  +
Cette pierre tombale qui semble avoir servi de couvercle à un sarcophage en pierre a 1m84 de longueur, et 0m61 de largeur
que les nouveaux propriétaires de l'ancienne Eglise de
 
Saint Germain de Poitiers apportaient à cet intéressant édifice
 
ainsi qu'aux terrains qui l'entourent. Elle est en pierre de Chauvigny
 
et servait de marche à la petite porte qui donnait accès
 
de la rue Saint Germain à l'ancien cimetière de cette église convertie
 
depuis la Révolution en jardin ; son revers était apparent
 
et son inscription presque invisible, c'est ce qui fait qu'elle est demeurée intacte ; elle a été réintégrée dans l'église et va y occuper
 
une place digne du personnage dont elle rappelle la mémoire.
 
Cette pierre tombale qui semble avoir servi de couvercle à
 
un sarcophage en pierre a 1m84 de longueur, et 0m61 de largeur
 
 
son revers est plat, tandis que sa face est bombée dans toute sa
 
son revers est plat, tandis que sa face est bombée dans toute sa
 
longueur, et a 0m25 d'épaisseur dans la partie la plus forte de sa
 
longueur, et a 0m25 d'épaisseur dans la partie la plus forte de sa
  +
courbe, et 0m10 dans ses parties les plus faibles qui sont celles latérales extérieures. Une croix avec pied fort évasé, dont les contours sont accusés par une simple ciselure, en décore toute la face bombée, et l'inscription gravée couvre la partie de cette face, qui se trouve au dessous de la traverse de la croix et même la bande dont est formée la traverse inférieure de cette croix. Son inscription fort bien conservée, à la fin de laquelle il ne manque que quelques lettres faciles à remplacer, est ainsi conçue :
courbe, et 0m10 dans ses parties les plus faibles qui sont celles latérales
 
  +
extérieures. Une croix avec pied fort évasé, dont les contours
 
  +
HUNC LOCUM ELEGIT PRO SUA SEPULTURA DNS JOANNES GUILLON.
sont accusés par une simple ciselure, en décore toute la face bombée,
 
  +
SACERDOS. PRIOR STE JNIS DE. BRAYE. PP. PP. PP. N. OBIIT DIE 26P. JUL
et l'inscription gravée couvre la partie de cette face, qui se
 
  +
1769 ANNO AETATIS. SUAE. 69 ; et au bas (P) ECTOR (ora). PRO EO ; en voici la traduction : Dom Jean Guillon Prêtre, Prieur de Saint-Jean de Braye a choisi ce lieu pour sa sépulture. Il mourut le vingt sixième jour de Juillet 1769, dans la soixante-neuvième année de son âge. Lecteur (de cette inscription) priez pour lui.
trouve au dessous de la traverse de la croix et même la bande
 
  +
Si [illisible] trois PP et le N qui composent la ligne [illisible] se trouve le nom du prieuré [illisible]
dont esst formée la traverse inférieure de cette croix. Son inscription
 
fort bien conservée, à la fin de laquelle il ne manque que
 
quelques lettres faciles à remplacer, est ainsi conçue :
 

Version actuelle datée du 9 octobre 2018 à 19:44

Pierre tombale trouvée aux abords de l'ancienne Eglise Saint Germain de Poitiers.

Lu, non publié, séance du 18 avril 1907. Bulletin IIIe S. T. III, p. 77.


La Pierre tombale dont le dessin accompagne cette note, a été trouvée au commencement de Mars 1907, au cours des aménagements que les nouveaux propriétaires de l'ancienne Eglise de Saint Germain de Poitiers apportaient à cet intéressant édifice ainsi qu'aux terrains qui l'entourent. Elle est en pierre de Chauvigny et servait de marche à la petite porte qui donnait accès de la rue Saint Germain à l'ancien cimetière de cette église convertie depuis la Révolution en jardin ; son revers était apparent et son inscription presque invisible, c'est ce qui fait qu'elle est demeurée intacte ; elle a été réintégrée dans l'église et va y occuper une place digne du personnage dont elle rappelle la mémoire. Cette pierre tombale qui semble avoir servi de couvercle à un sarcophage en pierre a 1m84 de longueur, et 0m61 de largeur son revers est plat, tandis que sa face est bombée dans toute sa longueur, et a 0m25 d'épaisseur dans la partie la plus forte de sa courbe, et 0m10 dans ses parties les plus faibles qui sont celles latérales extérieures. Une croix avec pied fort évasé, dont les contours sont accusés par une simple ciselure, en décore toute la face bombée, et l'inscription gravée couvre la partie de cette face, qui se trouve au dessous de la traverse de la croix et même la bande dont est formée la traverse inférieure de cette croix. Son inscription fort bien conservée, à la fin de laquelle il ne manque que quelques lettres faciles à remplacer, est ainsi conçue :

HUNC LOCUM ELEGIT PRO SUA SEPULTURA DNS JOANNES GUILLON. SACERDOS. PRIOR STE JNIS DE. BRAYE. PP. PP. PP. N. OBIIT DIE 26P. JUL 1769 ANNO AETATIS. SUAE. 69 ; et au bas (P) ECTOR (ora). PRO EO ; en voici la traduction : Dom Jean Guillon Prêtre, Prieur de Saint-Jean de Braye a choisi ce lieu pour sa sépulture. Il mourut le vingt sixième jour de Juillet 1769, dans la soixante-neuvième année de son âge. Lecteur (de cette inscription) priez pour lui. Si [illisible] trois PP et le N qui composent la ligne [illisible] se trouve le nom du prieuré [illisible]