Différences entre versions de « 8:107:10554 »

De Transcrire
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
m (A protégé « .MTIz.MTIxMDc » ([Modifier=Autoriser uniquement les administrateurs] (infini)))
 
(5 versions intermédiaires par 3 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
  +
Poitiers, 6 avril 1880
  +
 
Mon cher Monsieur,
 
Mon cher Monsieur,
   
Me voici de retour avec l'album
+
Me voici de retour avec l'album contenant le Flabellum qui m'est prêté en votre faveur pour 4 ou 5 semaines, comme je vous
  +
le disait Lundi. Les dessins de ce précieux objet sont au nombre de 14 et à deux échelles ; je ne puis rien entreprendre sans que vous me désigniez vous même ce que vous désirez ; venez donc directement de Paris ici ou si vous êtes à St Cyr quittez le prochainement, et gagnez Poitiers, mais avisez moi à temps de votre venue.
contenant le Flabellum qui m'est prêté
 
en votre faveur pour 4 ou 5 semaines, comme je vous
 
le disait Lundi Les dessins
 
de ces précieux objet sont au nombre
 
de 14 et à deux et [illisible] [illisible] ; je
 
ne puis rien entreprendre sans que
 
vous me désigniez vous même ce que vous désirez ;
 
venez donc [illisible] Paris ici
 
ou si vous êtes à St Cyr quittez le, prochainement, et gagnez Poitiers,
 
mais avisez moi à temps de votre venue
 
   
  +
A mon arrivée à Poitiers, ce soir, on me remit un N° du Gaulois dont je regrette vivement l'article qui me concerne. On m'y prête des jugements, des paroles et des épithètes qui ne me sont jamais venus
à mon arrivée à Poitiers, ce soir
 
on me remit un N° du Gaulois
 
dont je regrette vivement l'article
 
qui me concerne. [illisible] m'y [illisible]
 
du jugement, des paroles des
 
épithètes qui ne [illisible] [illisible] jamais été lu mieux
 

Version actuelle datée du 7 mai 2019 à 15:24

Poitiers, 6 avril 1880

Mon cher Monsieur,

Me voici de retour avec l'album contenant le Flabellum qui m'est prêté en votre faveur pour 4 ou 5 semaines, comme je vous le disait Lundi. Les dessins de ce précieux objet sont au nombre de 14 et à deux échelles ; je ne puis rien entreprendre sans que vous me désigniez vous même ce que vous désirez ; venez donc directement de Paris ici ou si vous êtes à St Cyr quittez le prochainement, et gagnez Poitiers, mais avisez moi à temps de votre venue.

A mon arrivée à Poitiers, ce soir, on me remit un N° du Gaulois dont je regrette vivement l'article qui me concerne. On m'y prête des jugements, des paroles et des épithètes qui ne me sont jamais venus