Différences entre versions de « 4:45:3514 »
(Page créée avec « survit que quelques derniers fûts. ») |
|||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
− | survit que quelques derniers fûts. |
+ | survit que quelques derniers fûts. Et enfin |
+ | c'est Ploumilliau : beaucoup de maisons |
||
+ | neuves, à l'entrée, sur la droite, là où fut |
||
+ | autrefois le jardin des miens. Nous arrivons |
||
+ | chez Pol-Jan Kerandren : ils achèvent |
||
+ | de ranger. Job Catherine, le |
||
+ | couvreur est là, avec sa grande barbe |
||
+ | en collier e sa figure fine. Tous les gens |
||
+ | d'ailleurs sont comme si je ne les avais |
||
+ | quittés que d'hier. [illisible], la femme |
||
+ | que papa fut sur le point d'épouser |
||
+ | et qui aurait pu être ma belle-mère a |
||
+ | du rose aux pommettes et une physionomie |
||
+ | fine, particulière, semble-t-il, |
||
+ | aux filles de ce pays. Je reviendrai sur |
||
+ | tout cela. - Je demande à Pl-Jean ce |
||
+ | qu'est devenue ma petite amie Eudoxie. |
||
+ | Sa figure aussitôt devient grave. |
||
+ | Eudoxie a mal tourné. Vers |
||
+ | l'âge de dix-neuf ans, elle est partie |
||
+ | pour Morlaix, puis pour Brest, avec |
||
+ | sa sœur Jeanne (Janik ) laquelle |
||
+ | est actuellement servante de curé, |
||
+ | Carabassen à Crignac. De Morlaix, où |
||
+ | elle avait commencé à faire la noce |
||
+ | avec les soldats de la garnison, Eudoxie |
||
+ | est partie pour Brest. Déjà, à Morlaix |
||
+ | elle était "de maison". Ce doit |
||
+ | être singulièrement pire à Brest. Pauvre |
||
+ | petite Eudoxie. Il y avait de l'amour |
||
+ | en elle, et de la fatalité amoureuse |
||
+ | aussi, dès le temps où sur les talus |
||
+ | derrière la maison d'école et la maison |
||
+ | des Le [Touz ?], nous nous [?] abandonnions |
Version du 2 octobre 2017 à 15:27
survit que quelques derniers fûts. Et enfin c'est Ploumilliau : beaucoup de maisons neuves, à l'entrée, sur la droite, là où fut autrefois le jardin des miens. Nous arrivons chez Pol-Jan Kerandren : ils achèvent de ranger. Job Catherine, le couvreur est là, avec sa grande barbe en collier e sa figure fine. Tous les gens d'ailleurs sont comme si je ne les avais quittés que d'hier. [illisible], la femme que papa fut sur le point d'épouser et qui aurait pu être ma belle-mère a du rose aux pommettes et une physionomie fine, particulière, semble-t-il, aux filles de ce pays. Je reviendrai sur tout cela. - Je demande à Pl-Jean ce qu'est devenue ma petite amie Eudoxie. Sa figure aussitôt devient grave. Eudoxie a mal tourné. Vers l'âge de dix-neuf ans, elle est partie pour Morlaix, puis pour Brest, avec sa sœur Jeanne (Janik ) laquelle est actuellement servante de curé, Carabassen à Crignac. De Morlaix, où elle avait commencé à faire la noce avec les soldats de la garnison, Eudoxie est partie pour Brest. Déjà, à Morlaix elle était "de maison". Ce doit être singulièrement pire à Brest. Pauvre petite Eudoxie. Il y avait de l'amour en elle, et de la fatalité amoureuse aussi, dès le temps où sur les talus derrière la maison d'école et la maison des Le [Touz ?], nous nous [?] abandonnions