Différences entre versions de « 4:48:3984 »

De Transcrire
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
(Page créée avec « 25 Dolly Pentreath (T. P's Weekly, 25 mai 1906). Dolly Pentreath était une grande héroïne cornouaillaise qui avait fourni matière à beaucoup d'écrivains. Lorsque la... »)
 
m (A protégé « .NDI.NDczMA » ([Modifier=Autoriser uniquement les administrateurs] (infini)))
 
(5 versions intermédiaires par 3 utilisateurs non affichées)
Ligne 4 : Ligne 4 :
 
héroïne cornouaillaise qui avait fourni
 
héroïne cornouaillaise qui avait fourni
 
matière à beaucoup d'écrivains. Lorsque la
 
matière à beaucoup d'écrivains. Lorsque la
[illisible] des matelots abordait, elle saisissait
+
presse des matelots abordait, elle saisissait
 
sa hachette et les chassait jusqu'à leurs
 
sa hachette et les chassait jusqu'à leurs
 
bateaux. Une fois, un homme était
 
bateaux. Une fois, un homme était
 
réclamé par la loi et Dolly eut toujours " une
 
réclamé par la loi et Dolly eut toujours " une
tendresse " pour les gens " réclamés ". Il d'adressa
+
tendresse " pour les gens " réclamés ". Il s'adressa
à elle pou avoir de l'aide, et elle le cacha
+
à elle pour avoir de l'aide, et elle le cacha
 
dans le trou d'une cheminée où il y avait
 
dans le trou d'une cheminée où il y avait
 
de la place pour un homme à se tenir debout.
 
de la place pour un homme à se tenir debout.
Ligne 15 : Ligne 15 :
 
une cruche d'eau et, quand l'officier de
 
une cruche d'eau et, quand l'officier de
 
marine arriva avec ses hommes, elle était
 
marine arriva avec ses hommes, elle était
assise, les jambes nues, ses pieds se balancant
+
assise, les jambes nues, ses pieds se balançant
au dessus d'un Keeve (laissé en blanc)
+
au dessus d'un Keeve ( )
 
attendant que l'eau bouillit. Le narrateur
 
attendant que l'eau bouillit. Le narrateur
 
de cette histoire dit à M. Harris :
 
de cette histoire dit à M. Harris :
Ligne 32 : Ligne 32 :
 
de la langue et la vieille langue
 
de la langue et la vieille langue
 
cornique - de bon aloi - sonnait dur sous
 
cornique - de bon aloi - sonnait dur sous
les poutres, comme les notes de trompettes [illisible]
+
les poutres, comme les notes de trompettes d’airain
 
où souffleraient des tempêtes ". Dolly Pentreath
 
où souffleraient des tempêtes ". Dolly Pentreath

Version actuelle datée du 28 février 2017 à 15:18

25 Dolly Pentreath (T. P's Weekly, 25 mai 1906). Dolly Pentreath était une grande héroïne cornouaillaise qui avait fourni matière à beaucoup d'écrivains. Lorsque la presse des matelots abordait, elle saisissait sa hachette et les chassait jusqu'à leurs bateaux. Une fois, un homme était réclamé par la loi et Dolly eut toujours " une tendresse " pour les gens " réclamés ". Il s'adressa à elle pour avoir de l'aide, et elle le cacha dans le trou d'une cheminée où il y avait de la place pour un homme à se tenir debout. Alors elle alluma un feu d'ajoncs, emplit une cruche d'eau et, quand l'officier de marine arriva avec ses hommes, elle était assise, les jambes nues, ses pieds se balançant au dessus d'un Keeve ( ) attendant que l'eau bouillit. Le narrateur de cette histoire dit à M. Harris : " Ils cherchèrent et ne trouvèrent aucun homme. Mais Dolly trouva sa langue et la laissa aller. Elle trouva ses gros souliers et les laissa voler. Et puis elle empoigna la hachette, et cela vida la maison. Dolly faisait le plus de bruit lorsqu'elle entendait le pauvre homme tousser dans sa cache. La fumée aromatique que dégageait l'ajonc en brûlant lui chatouillait la gorge et, bien que sa vie dépendit de son silence, il ne put le garder. A ce moment là, Dolly donnait de la langue et la vieille langue cornique - de bon aloi - sonnait dur sous les poutres, comme les notes de trompettes d’airain où souffleraient des tempêtes ". Dolly Pentreath