Différences entre versions de « 8:107:10554 »
		
		
		
		
		
		Sauter à la navigation
		Sauter à la recherche
		
				
		
		
	
m (A protégé « .MTIz.MTIxMDc » ([Modifier=Autoriser uniquement les administrateurs] (infini)))  | 
				|||
| (4 versions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées) | |||
| Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
| + | Poitiers, 6 avril 1880  | 
||
| + | |||
Mon cher Monsieur,   | 
  Mon cher Monsieur,   | 
||
| − | Me voici de retour avec l'album   | 
  + | Me voici de retour avec l'album contenant le Flabellum qui m'est prêté en votre faveur pour 4 ou 5 semaines, comme je vous  | 
| + | le disait Lundi. Les dessins de ce précieux objet sont au nombre de 14 et à deux échelles ; je ne puis rien entreprendre sans que vous me désigniez vous même ce que vous désirez ; venez donc directement de Paris ici ou si vous êtes à St Cyr quittez le prochainement, et gagnez Poitiers, mais avisez moi à temps de votre venue.  | 
||
| − | contenant le Flabellum qui m'est prêté   | 
  ||
| − | en votre faveur pour 4 ou 5 semaines, comme je vous  | 
  ||
| − | le disait Lundi Les dessins   | 
  ||
| − | de ces précieux objet sont au nombre   | 
  ||
| − | de 14 et à deux et [illisible] [illisible] ; je   | 
  ||
| − | ne puis rien entreprendre sans que   | 
  ||
| − | vous me désigniez vous même ce que vous désirez ;   | 
  ||
| − | venez donc [illisible] de Paris ici   | 
  ||
| − | ou si vous êtes à St Cyr quittez le, prochainement, et gagnez Poitiers,   | 
  ||
| − | mais avisez moi à temps de votre venue.  | 
  ||
| + | A mon arrivée à Poitiers, ce soir, on me remit un N° du Gaulois dont je regrette vivement l'article qui me concerne. On m'y prête des jugements, des paroles et des épithètes qui ne me sont jamais venus  | 
||
| − | à mon arrivée à Poitiers, ce soir  | 
  ||
| − | on me remit un N° du Gaulois  | 
  ||
| − | dont je regrette vivement l'article   | 
  ||
| − | qui me concerne. [illisible] m'y [illisible]  | 
  ||
| − | du jugement, des paroles des   | 
  ||
| − | épithètes qui ne [illisible] [illisible] jamais été lu mieux  | 
  ||
Version actuelle datée du 7 mai 2019 à 15:24
Poitiers, 6 avril 1880
Mon cher Monsieur,
Me voici de retour avec l'album contenant le Flabellum qui m'est prêté en votre faveur pour 4 ou 5 semaines, comme je vous le disait Lundi. Les dessins de ce précieux objet sont au nombre de 14 et à deux échelles ; je ne puis rien entreprendre sans que vous me désigniez vous même ce que vous désirez ; venez donc directement de Paris ici ou si vous êtes à St Cyr quittez le prochainement, et gagnez Poitiers, mais avisez moi à temps de votre venue.
A mon arrivée à Poitiers, ce soir, on me remit un N° du Gaulois dont je regrette vivement l'article qui me concerne. On m'y prête des jugements, des paroles et des épithètes qui ne me sont jamais venus