Différences entre versions de « 4:47:3843 »
m (A protégé « .NDE.NDU4OQ » ([Modifier=Autoriser uniquement les administrateurs] (infini))) |
|||
(5 versions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
− | 45 |
+ | 45 |
Alors, pendant toute la nuit, chacun était |
Alors, pendant toute la nuit, chacun était |
||
− | libre de chanter. Et on buvait l'eau de vie qu'on |
+ | libre de chanter. Et l'on buvait l'eau de vie qu'on |
avait économisée sur la ration de chaque jour |
avait économisée sur la ration de chaque jour |
||
(cette ration était d'un quart par jour). |
(cette ration était d'un quart par jour). |
||
On vaquait à faire le feu, avant le café. Ce |
On vaquait à faire le feu, avant le café. Ce |
||
− | feu était organisé comme suit: on mettait |
+ | feu était organisé comme suit : on mettait |
− | une |
+ | une esparre dehors, une espèce de madrier, |
puis on prenait une barrique que l'on remplissait |
puis on prenait une barrique que l'on remplissait |
||
de goudron, de coaltar, de vieux |
de goudron, de coaltar, de vieux |
||
− | + | cirages, de vieux vêtements (on brûlait, ce |
|
− | jour là, |
+ | jour là, ses vieilles nippes), et cette barrique |
− | + | était suspendue par une chaîne à l'extrémité |
|
− | de l' |
+ | de l'esparre. On y mettait le feu et |
− | la flamme montait de la |
+ | la flamme montait de la cuve ardente, |
− | flambait très-haut. Tous les |
+ | flambait très-haut. Tous les bâtiments font |
la même chose, de sorte que toute la mer |
la même chose, de sorte que toute la mer |
||
était comme illuminée. On voyait ainsi, |
était comme illuminée. On voyait ainsi, |
||
vingt, trente, quarante feux que reflétait |
vingt, trente, quarante feux que reflétait |
||
− | la mer. Le lendemain matin, jour |
+ | la mer.– Le lendemain matin, jour |
− | du |
+ | du 24 juin, c'est congé, chants, danses, |
jeux de toute espèce, et toujours naturellement |
jeux de toute espèce, et toujours naturellement |
||
− | + | l’éternelle soûlerie. Tout le monde |
|
ce jour là avait double ration. Le grand |
ce jour là avait double ration. Le grand |
||
régal c'étaient des saucisses conservées dans le |
régal c'étaient des saucisses conservées dans le |
||
− | saindoux: parfois on faisait des crêpes |
+ | saindoux : parfois on faisait des crêpes |
la veille. On embarque du reste, au départ, |
la veille. On embarque du reste, au départ, |
||
− | des |
+ | des subsistances particulières pour cette fête. |
− | On appelait cette fête "pardon |
+ | On appelait cette fête "pardon Sant-Yann" |
Version actuelle datée du 1 mars 2019 à 11:22
45
Alors, pendant toute la nuit, chacun était libre de chanter. Et l'on buvait l'eau de vie qu'on avait économisée sur la ration de chaque jour (cette ration était d'un quart par jour). On vaquait à faire le feu, avant le café. Ce feu était organisé comme suit : on mettait une esparre dehors, une espèce de madrier, puis on prenait une barrique que l'on remplissait de goudron, de coaltar, de vieux cirages, de vieux vêtements (on brûlait, ce jour là, ses vieilles nippes), et cette barrique était suspendue par une chaîne à l'extrémité de l'esparre. On y mettait le feu et la flamme montait de la cuve ardente, flambait très-haut. Tous les bâtiments font la même chose, de sorte que toute la mer était comme illuminée. On voyait ainsi, vingt, trente, quarante feux que reflétait la mer.– Le lendemain matin, jour du 24 juin, c'est congé, chants, danses, jeux de toute espèce, et toujours naturellement l’éternelle soûlerie. Tout le monde ce jour là avait double ration. Le grand régal c'étaient des saucisses conservées dans le saindoux : parfois on faisait des crêpes la veille. On embarque du reste, au départ, des subsistances particulières pour cette fête.
On appelait cette fête "pardon Sant-Yann"