Différences entre versions de « 8:127:11759 »
Ligne 3 : | Ligne 3 : | ||
Mon cher Père |
Mon cher Père |
||
− | Excusez ce papier commercial- Je n'en ai pas d'autre sous la main. Nous partons mardi pour Paris et irons demain aux Bouchauds, pour nous entendre avec Beaunard, à qui, d'accord avec vous nous laissons deux ouvriers cet hiver, pour entamer le chemin de ronde. Je voudrais vous prier de me donner le montant de vos frais et |
+ | Excusez ce papier commercial- Je n'en ai pas d'autre sous la main. Nous partons mardi pour Paris et irons demain aux Bouchauds, pour nous entendre avec Beaunard, à qui, d'accord avec vous nous laissons deux ouvriers cet hiver, pour entamer le chemin de ronde. Je voudrais vous prier de me donner le montant de vos frais et débours? pour vous en couvrir aussitôt; et je vous prie aussi, en prévision de l'hiver qui vient si vite, de vouloir bien accepter une caisse de Cognac que je vous fais adresser car votre petite [provision?] doit s'épuiser. |
Enfin, je vous prie de me donner l'adresse de ce marchand de gravures à Paris, que vous m'avez déjà [donnée?], et à qui j'ai à faire [illisible] des gravures. J'ai perdu sottement cette adresse. |
Enfin, je vous prie de me donner l'adresse de ce marchand de gravures à Paris, que vous m'avez déjà [donnée?], et à qui j'ai à faire [illisible] des gravures. J'ai perdu sottement cette adresse. |
Version du 22 février 2019 à 22:50
Jarnac [18?] octobre 1902
Mon cher Père
Excusez ce papier commercial- Je n'en ai pas d'autre sous la main. Nous partons mardi pour Paris et irons demain aux Bouchauds, pour nous entendre avec Beaunard, à qui, d'accord avec vous nous laissons deux ouvriers cet hiver, pour entamer le chemin de ronde. Je voudrais vous prier de me donner le montant de vos frais et débours? pour vous en couvrir aussitôt; et je vous prie aussi, en prévision de l'hiver qui vient si vite, de vouloir bien accepter une caisse de Cognac que je vous fais adresser car votre petite [provision?] doit s'épuiser.
Enfin, je vous prie de me donner l'adresse de ce marchand de gravures à Paris, que vous m'avez déjà [donnée?], et à qui j'ai à faire [illisible] des gravures. J'ai perdu sottement cette adresse.
Veuillez agréer, mon cher Père, pour ma femme et moi, l'[assurance?] de notre respectueux attachements.
M. Laporte Bisquit