Différences entre versions de « 8:127:11759 »

De Transcrire
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
(Page créée avec « Jarnac [18?] octobre 1902 Mon cher Père Excusez ce papier commercial- Je n'en ai pas d'autre sous la main. Nous partons mardi pour Paris et irons demain aux Bouchauds,... »)
 
Ligne 7 : Ligne 7 :
 
Enfin, je vous prie de me donner l'adresse de ce marchand de gravures à Paris, que vous m'avez déjà [donnée?], et à qui j'ai à faire [illisible] des gravures. J'ai perdu sottement cette adresse.
 
Enfin, je vous prie de me donner l'adresse de ce marchand de gravures à Paris, que vous m'avez déjà [donnée?], et à qui j'ai à faire [illisible] des gravures. J'ai perdu sottement cette adresse.
   
Veuillez agréer, mon cher Père, pour ma femme et moi, l'[assurance] de notre respectueux attachements.
+
Veuillez agréer, mon cher Père, pour ma femme et moi, l'[assurance?] de notre respectueux attachements.
   
 
M. Laporte Bisquit
 
M. Laporte Bisquit

Version du 22 février 2019 à 21:19

Jarnac [18?] octobre 1902

Mon cher Père

Excusez ce papier commercial- Je n'en ai pas d'autre sous la main. Nous partons mardi pour Paris et irons demain aux Bouchauds, pour nous entendre avec Beaunard, à qui, d'accord avec vous nous laissons deux ouvriers cet hiver, pour entamer le chemin de ronde. Je voudrais vous prier de me donner le montant de vos frais et [déboires?] pour vous en couvrir aussitôt; et je vous prie aussi, e, prévision de l'hiver qui vient si vite, de vouloir bien accepter ne caisse de Cognac que je vous fais adresser car votre petite [provision?] doit s'épuiser.

Enfin, je vous prie de me donner l'adresse de ce marchand de gravures à Paris, que vous m'avez déjà [donnée?], et à qui j'ai à faire [illisible] des gravures. J'ai perdu sottement cette adresse.

Veuillez agréer, mon cher Père, pour ma femme et moi, l'[assurance?] de notre respectueux attachements.

M. Laporte Bisquit