Différences entre versions de « 10:88:8765 »

De Transcrire
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
(Page créée avec « Je vous remercie de vouloir bien remettre sa communication à la séance du 17 le vendredi n'étant pas encore remis de mon indisposition, je ne pourrai me trouver à cell... »)
 
 
(2 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
Je vous remercie de vouloir bien remettre sa communication à la séance du 17 le vendredi n'étant pas encore remis de mon indisposition, je ne pourrai me trouver à celle-ci mais vous pouvez m'inscrire pour celle du 17 quoique ce fut [illisible] de St Martin [illisible].
+
Je vous remercie de vouloir bien remettre sa communication à la séance du 17 le vendredi n'étant pas encore remis de mon indisposition, je ne pourrai me trouver à celle-ci mais vous pouvez m'inscrire pour celle du 17 quoique ce fut [illisible] miracle de St Martin [illisible].
   
Dom Chamard semble admettre que [Mesllebauds?] pourrai être notre Mellebaud, nous partageons son [illisible], en voici la raison : ce nom est comme nous l'avons dit
+
Dom Chamard semble admettre que [Meslbauds?] pourrait être notre Mellebaud, nous partageons son [illisible], en voici la raison : ce nom est comme nous l'avons dit Merobandus, d'après Grég. de Tours était de Poitiers, "se fit clerc aussitot [illisible] et se retira." sans doute à Poitiers ; les deuxièmes [illisible] Miracles de St Martin furent écrit de 577 à 581. (1) il semble probable
  +
[Mazobecudus?] d'après Grég. de terres était de Poitiers, "se fit clerc aussitot [guérisoie?] et se retira." sans doute à Poitiers ; les deuxièmes [illisible] Miracle de St Martin furent écrit de 577 à 581. (1) il semble probable
 
  +
Le R. d. D et semble admette, quoique fort timidement (4) que Merobandus, miraculé de St Martin pourrait être notre Mellebaudis ; nous partageons entièrement son opinion les raisons suivantes :
  +
Le Merobaudus de St Martin était de Poitiers : "ex pago Pictaviensi" travaillait besogne : "laboraus in opere" (ce qui semble dire un artisan et par la même plutot un homme qu'un enfant que [illisible] aussitot sa guérison "qué continuo clericus factus ineadeus loco" (reçu sans doute après instruction le sacerdoce) [illisible] "sanus abscersit" (probablement aussi en son pays). De plus le deuxième livre des Miracles de St Martin fut [illisible] Grégoire de Tours de 577 à 581 (1)
  +
  +
Notre Mellebaudis habitait Poitiers, sera probablement mort dans cette et aura été enterré sans doute à l'hypogée comme il le demandait sur des inscriptions de sa memoria ; il était [illisible], très probablement ; serait peut-être celui dont les restes étaient mis avec un [illisible] soin dans le gros [illisible] sage, N°2 Tant il sera question dans le paragraphe III de ce chapitre ; dans ce cas il serait mort fort agé : [illisible] s'il a été l'auteur de nombreuses inscriptions de son monument qui sont rédigées en latin le plus barbare soit possible d'en rencontrer, ou pourrait croire qu'il n'a fait du [illisible] ecclésiastique qu'étant déjà fort [illisible] en âge.

Version actuelle datée du 30 novembre 2018 à 17:50

Je vous remercie de vouloir bien remettre sa communication à la séance du 17 le vendredi n'étant pas encore remis de mon indisposition, je ne pourrai me trouver à celle-ci mais vous pouvez m'inscrire pour celle du 17 quoique ce fut [illisible] miracle de St Martin [illisible].

Dom Chamard semble admettre que [Meslbauds?] pourrait être notre Mellebaud, nous partageons son [illisible], en voici la raison : ce nom est comme nous l'avons dit Merobandus, d'après Grég. de Tours était de Poitiers, "se fit clerc aussitot [illisible] et se retira." sans doute à Poitiers ; les deuxièmes [illisible] Miracles de St Martin furent écrit de 577 à 581. (1) il semble probable

Le R. d. D et semble admette, quoique fort timidement (4) que Merobandus, miraculé de St Martin pourrait être notre Mellebaudis ; nous partageons entièrement son opinion les raisons suivantes : Le Merobaudus de St Martin était de Poitiers : "ex pago Pictaviensi" travaillait besogne : "laboraus in opere" (ce qui semble dire un artisan et par la même plutot un homme qu'un enfant que [illisible] aussitot sa guérison "qué continuo clericus factus ineadeus loco" (reçu sans doute après instruction le sacerdoce) [illisible] "sanus abscersit" (probablement aussi en son pays). De plus le deuxième livre des Miracles de St Martin fut [illisible] Grégoire de Tours de 577 à 581 (1)

Notre Mellebaudis habitait Poitiers, sera probablement mort dans cette et aura été enterré sans doute à l'hypogée comme il le demandait sur des inscriptions de sa memoria ; il était [illisible], très probablement ; serait peut-être celui dont les restes étaient mis avec un [illisible] soin dans le gros [illisible] sage, N°2 Tant il sera question dans le paragraphe III de ce chapitre ; dans ce cas il serait mort fort agé : [illisible] s'il a été l'auteur de nombreuses inscriptions de son monument qui sont rédigées en latin le plus barbare soit possible d'en rencontrer, ou pourrait croire qu'il n'a fait du [illisible] ecclésiastique qu'étant déjà fort [illisible] en âge.