Différences entre versions de « 4:45:3492 »
(Page créée avec « 162 parents, les [Sarzous ?] faisaient les cent coups dans le pays. C'est alors que la Vierge intervint. [texte en breton] Ils avaient volé les saints et les chérubi... ») |
|||
(4 versions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
162 |
162 |
||
− | parents, les |
+ | parents, les Saozons faisaient les cent coups |
dans le pays. C'est alors que la Vierge intervint. |
dans le pays. C'est alors que la Vierge intervint. |
||
+ | Ar Werchèz c'hweze (suait) kement a piz gwenn |
||
− | [texte en breton] |
||
+ | D'ampich ar Saozon da dizkenn |
||
Ils avaient volé les saints et les chérubins |
Ils avaient volé les saints et les chérubins |
||
Ligne 16 : | Ligne 17 : | ||
qui sautaient hors du feu : on en voit |
qui sautaient hors du feu : on en voit |
||
encore un qui porte des traces de calcination. |
encore un qui porte des traces de calcination. |
||
+ | Les Saozons prirent peur en |
||
+ | le voyant. Mais pour ce temps déjà |
||
+ | les fougères de l'enclos s'étaient transformées |
||
+ | en soldats. Les Anglais filèrent |
||
+ | et allèrent sur Gueltras avec leurs |
||
+ | canots. Là, ils volèrent la cloche |
||
+ | |||
+ | Cloc'h Sant C'heltraz ho deuz laeret |
||
+ | Ha ganthe n'ho bark a c'he êt |
||
+ | |||
+ | De là ils allèrent à l'île d'Er |
||
+ | |||
+ | D'an Enès Terc'h ec'h int et |
||
+ | [Laeres?] al loened ho deu grêt. |
||
+ | |||
+ | Il y avait beaucoup de moutons dans l'île |
Version actuelle datée du 20 novembre 2018 à 15:06
162 parents, les Saozons faisaient les cent coups dans le pays. C'est alors que la Vierge intervint.
Ar Werchèz c'hweze (suait) kement a piz gwenn D'ampich ar Saozon da dizkenn
Ils avaient volé les saints et les chérubins qui se trouvaient dans la chapelle. Ils faisaient du feu avec tout cela dans la chapelle. Marie-Cinthe a connu l'homme qui arriva dans la chapelle pour les surprendre : il s'appelait ar Barz Coz. C'était un petit ménager demeurant près de chez Botrel, dans la maison [du bois ?]. En entrant, il vit les chérubins qui sautaient hors du feu : on en voit encore un qui porte des traces de calcination. Les Saozons prirent peur en le voyant. Mais pour ce temps déjà les fougères de l'enclos s'étaient transformées en soldats. Les Anglais filèrent et allèrent sur Gueltras avec leurs canots. Là, ils volèrent la cloche
Cloc'h Sant C'heltraz ho deuz laeret Ha ganthe n'ho bark a c'he êt
De là ils allèrent à l'île d'Er
D'an Enès Terc'h ec'h int et [Laeres?] al loened ho deu grêt.
Il y avait beaucoup de moutons dans l'île