Différences entre versions de « 4:44:3059 »
(4 versions intermédiaires par un autre utilisateur non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
− | un exilé. Si le |
+ | un exilé. Si le sénat lui demande son avis, il refuse |
de le donner, parce que l'exilé n'est plus |
de le donner, parce que l'exilé n'est plus |
||
sénateur. Si sa femme et ses enfants courent |
sénateur. Si sa femme et ses enfants courent |
||
à lui, il repousse leurs embrassements, car pour |
à lui, il repousse leurs embrassements, car pour |
||
− | l'exilé, il n'y a plus d'enfants, plus d'épouse |
+ | l'exilé, il n'y a plus d'enfants, plus d'épouse : " |
+ | |||
+ | "Tertur pudice conjugis osculum |
||
− | "Fertur pudicæ conjugis ofculum |
||
Parvosque natos, ut capitis minor, |
Parvosque natos, ut capitis minor, |
||
+ | |||
A se removisse. |
A se removisse. |
||
+ | |||
− | (Horace, [illisible] III, 5. Les mots |
||
+ | (Horace, Odes III, 5.) - Les mots |
||
− | capitis minor s'expliquent par la Capitis deminutio |
||
+ | capitis minor s'expliquent par la capitis deminutio |
||
du droit romain qui était la conséquence de l'exil. |
du droit romain qui était la conséquence de l'exil. |
||
− | Gaïus dit : Si ab hostibus captus fuerit parens, |
+ | Gaïus dit : "Si ab hostibus captus fuerit parens, |
− | pendet jus |
+ | pendet jus liberorum". Regulus, qui était |
prisonnier sur parole, était légalement "servus |
prisonnier sur parole, était légalement "servus |
||
− | + | hostium" suivant l'expression de Gaïus (ibid.) et par |
|
conséquent n'avait plus ni les droits de cité, ni |
conséquent n'avait plus ni les droits de cité, ni |
||
les droits de famille. |
les droits de famille. |
||
− | Chacune des actions de chaque jour du Romain est un |
+ | - Chacune des actions de chaque jour du Romain est un |
− | rite... Un jour il conduit des chars dans lesquels sont |
+ | rite... Un jour il conduit des chars dans lesquels sont couchées |
− | les statues des divinités. Une autre fois, c'est un lectis |
+ | les statues des divinités. Une autre fois, c'est un lectis ternium ; |
− | + | une table est dressée dans une rue et chargée |
|
− | de mets ; sur des lits sont chargées des statues des |
+ | de mets ; sur des lits sont chargées des statues des Dieux, |
et chaque Romain passe en s'inclinant, une couronne |
et chaque Romain passe en s'inclinant, une couronne |
||
sur la tête et une branche de laurier à la main... |
sur la tête et une branche de laurier à la main... |
||
Ligne 29 : | Ligne 32 : | ||
2, 145) |
2, 145) |
||
− | Sur |
+ | Sur Le Protagoras de Platon, V. Cité antique, p. 419 |
− | chapitre |
+ | chapitre des nouvelles croyances. |
Le dorien est avec l'ionien la langue de la poésie, & son |
Le dorien est avec l'ionien la langue de la poésie, & son |
||
Ligne 37 : | Ligne 40 : | ||
jusqu'à la fin dans sa dépendance. La gravité était |
jusqu'à la fin dans sa dépendance. La gravité était |
||
sa qualité propre. Il recherchait les sons pleins, |
sa qualité propre. Il recherchait les sons pleins, |
||
− | ceux de l' |
+ | ceux de l'α et de l'ω principalement, avec une |
prédilection qui lui donnait une certaine lourdeur ds |
prédilection qui lui donnait une certaine lourdeur ds |
||
l'usage courant. |
l'usage courant. |
Version actuelle datée du 6 novembre 2018 à 13:54
un exilé. Si le sénat lui demande son avis, il refuse de le donner, parce que l'exilé n'est plus sénateur. Si sa femme et ses enfants courent à lui, il repousse leurs embrassements, car pour l'exilé, il n'y a plus d'enfants, plus d'épouse : "
"Tertur pudice conjugis osculum
Parvosque natos, ut capitis minor,
A se removisse.
(Horace, Odes III, 5.) - Les mots capitis minor s'expliquent par la capitis deminutio du droit romain qui était la conséquence de l'exil. Gaïus dit : "Si ab hostibus captus fuerit parens, pendet jus liberorum". Regulus, qui était prisonnier sur parole, était légalement "servus hostium" suivant l'expression de Gaïus (ibid.) et par conséquent n'avait plus ni les droits de cité, ni les droits de famille.
- Chacune des actions de chaque jour du Romain est un rite... Un jour il conduit des chars dans lesquels sont couchées les statues des divinités. Une autre fois, c'est un lectis ternium ; une table est dressée dans une rue et chargée de mets ; sur des lits sont chargées des statues des Dieux, et chaque Romain passe en s'inclinant, une couronne sur la tête et une branche de laurier à la main... Il a surtout un gd nombre de fêtes pour les morts, parce qu'il a peur d'eux (Plaute, Amphitryon, II, 2, 145)
Sur Le Protagoras de Platon, V. Cité antique, p. 419 chapitre des nouvelles croyances.
Le dorien est avec l'ionien la langue de la poésie, & son influence se fait sentir encore ds la période attique. La poésie lyrique chorale lui appartient dès l'origine et reste jusqu'à la fin dans sa dépendance. La gravité était sa qualité propre. Il recherchait les sons pleins, ceux de l'α et de l'ω principalement, avec une prédilection qui lui donnait une certaine lourdeur ds l'usage courant.
On connait la jolie scène des Syracusaines où l'étranger