Différences entre versions de « 4:49:4215 »

De Transcrire
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Ligne 1 : Ligne 1 :
Toujours les petites maison
+
Toujours les petites maisons
 
aux cours étroites avec de hauts
 
aux cours étroites avec de hauts
 
murs qui leur donnent un air de
 
murs qui leur donnent un air de
bastides fleuries — Dans les chemin
+
bastides fleuries — Dans les chemins
 
en venant, des bordures de [Thalaspie?]
 
en venant, des bordures de [Thalaspie?]
 
semblables à des fleurs de trèfle blanc
 
semblables à des fleurs de trèfle blanc
 
Le bourg, enfoui comme un nid dans
 
Le bourg, enfoui comme un nid dans
 
un vallon, le clocher pointant à peine
 
un vallon, le clocher pointant à peine
au-dessu des cheminée, ayant l'air
+
au-dessus des cheminée, ayant l'air
de [fumer?] avec elles. — Je monte
+
de [fumer?] avec elles. — Je monte de
de l'autre côté de la place vers le nord.
+
l'autre côté de la place vers le nord.
 
Calvaire de plusieurs marches, ds le
 
Calvaire de plusieurs marches, ds le
 
placitre, avec auteur ds le socle à l'ouest
 
placitre, avec auteur ds le socle à l'ouest
Ligne 16 : Ligne 16 :
 
sans talus ; des enfants brûlent les
 
sans talus ; des enfants brûlent les
 
mauvaise herbes. D'autres passent
 
mauvaise herbes. D'autres passent
sous des [faix] de fougères rousses.
+
sous des [faix?] de fougères rousses.
   
 
Ce lundi soir, 6 janvier 1913. — ds
 
Ce lundi soir, 6 janvier 1913. — ds

Version du 9 octobre 2018 à 21:43

Toujours les petites maisons aux cours étroites avec de hauts murs qui leur donnent un air de bastides fleuries — Dans les chemins en venant, des bordures de [Thalaspie?] semblables à des fleurs de trèfle blanc Le bourg, enfoui comme un nid dans un vallon, le clocher pointant à peine au-dessus des cheminée, ayant l'air de [fumer?] avec elles. — Je monte de l'autre côté de la place vers le nord. Calvaire de plusieurs marches, ds le placitre, avec auteur ds le socle à l'ouest de la croix fruste, sans Christ, [nouvelle?] rue étroite. Puis la plaine, des champs sans talus ; des enfants brûlent les mauvaise herbes. D'autres passent sous des [faix?] de fougères rousses.

Ce lundi soir, 6 janvier 1913. — ds une conversation avec Gourvil.

Au Relecq se fait la rencontre des trois évêchés (Tréguier, Léon, Cornouaille. On y montre la fontaine des Trois Evêques, « Feunteun an Tri Eskop », à quelque trois cents mètres du village. Le dialecte aussi est mixte. Et l'on y constate deux sortes de coiffes différente, la coiffe à anses Léonarde et la Touguen (la coiffe trégorroise).

Gourvil me parle de Jaffrennou qu'il a beaucoup fréquenté à Carhaix où il a travaillé de son métier de tailleur dans une