Différences entre versions de « 10:81:8345 »

De Transcrire
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
(Page créée avec « Il est possible qu'il y soit encore Sinon il a été transporté ailleurs, car, certainement on ne l'a pas détruit ce pourrait être alors le cercueil de plomb, marqué d... »)
 
 
(2 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
  +
Il est possible qu'il y soit encore. Sinon il a été transporté ailleurs, car, certainement on ne l'a pas détruit ce pourrait être alors le cercueil de plomb, marqué d'une grande croix, que nous avons trouvé dans le souterrain.
Il est possible qu'il y soit encore
 
  +
Il faudrait explorer cette excavation. Pour cela il n'y a qu'à enlever une ou deux dalles en dehors de l'église, et percer un léger mur de moellon. M le curé ne peut s'y opposer, car on, travaille en dehors de l'église. Au besoin, on aurait une autorisation du ministère des Beaux arts (monuments historiques). Quelque journées d'homme suffiraient à ce travail.
Sinon il a été transporté ailleurs,
 
  +
car, certainement on ne l'a pas détruit
 
ce pourrait être alors le cercueil de
 
plomb, marqué d'une grande croix,
 
que nous avons trouvé dans le souterrain
 
Il faudrait explorer cette excavation.
 
Pour cela il n'y a qu'à enlever une
 
ou deux salles en dehors de l'église,
 
et percer un léger mur de moellon.
 
M le curé ne peut s'y opposer, car o,
 
travaille en dehors de l'église.
 
Au besoin, on aurait une autorisation
 
du ministère des Beaux arts (monuments
 
historiques). Quelque journées
 
d'homme suffiraient à ce travail.
 
 
Quel joli chemin à parcourir !
 
Quel joli chemin à parcourir !
  +
 
1 une croix, subsista cruce
 
1 une croix, subsista cruce
 
2 un mur in muro
 
2 un mur in muro
 
3 une église ecclesiae
 
3 une église ecclesiae
4 l'architecte quam qualterius [...] fecit,
+
4 l'architecte quam qualterius ipse fecit,
  +
L'orthographe du mot ne serait plus qu'une question secondaire à débattre entre ce tailleur de pierre, le compositeur de l'inscription et les chroniques de dom Fonteneau et de Ravaillac.
L'orthographe du [...] ne serait plus
 
qu'une question secondaire à débattre entre
 
ce tailleur de pierre, le compositeur de
 
l'inscription et les chroniques de
 
dom Fonteneau et de Ravaillac.
 

Version actuelle datée du 2 octobre 2018 à 17:09

Il est possible qu'il y soit encore. Sinon il a été transporté ailleurs, car, certainement on ne l'a pas détruit ce pourrait être alors le cercueil de plomb, marqué d'une grande croix, que nous avons trouvé dans le souterrain. Il faudrait explorer cette excavation. Pour cela il n'y a qu'à enlever une ou deux dalles en dehors de l'église, et percer un léger mur de moellon. M le curé ne peut s'y opposer, car on, travaille en dehors de l'église. Au besoin, on aurait une autorisation du ministère des Beaux arts (monuments historiques). Quelque journées d'homme suffiraient à ce travail.

Quel joli chemin à parcourir !

1 une croix, subsista cruce 2 un mur in muro 3 une église ecclesiae 4 l'architecte quam qualterius ipse fecit, L'orthographe du mot ne serait plus qu'une question secondaire à débattre entre ce tailleur de pierre, le compositeur de l'inscription et les chroniques de dom Fonteneau et de Ravaillac.