Différences entre versions de « 8:101:10037 »

De Transcrire
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
(Page blanchie)
Ligne 1 : Ligne 1 :
  +
Autun, le 12 [8bre?] 1879
  +
  +
Mon Révérend Père
  +
  +
Non seulement je vous excuse mais
  +
je serais tenté de vous blâmés d'avoir
  +
pris la peine de me remercier d'un
  +
modeste envoi. C'est bien moi qui
  +
suis votre obligé, et j'aurais [d'ici?]
  +
la conscience le temps que [illisible]
  +
ai pris, si je ne l'avais rendu aux
  +
nombreux visiteurs que j'ai eu à
  +
[pilote?] tout à Autun qu'au Mont
  +
Beuvray depuis mon [retour?]
  +
  +
La visite que vous avez reçue de
  +
Quicherat me fait grand plaisir.
  +
Sa lettre que je lui ai écrite
  +
devenait inutile par suite [illisible] visite
  +
qui [illsible] la question plus que tous
  +
les écrits. [Ce?] [le?] Quicherat est loin

Version du 25 août 2018 à 17:52

Autun, le 12 [8bre?] 1879

Mon Révérend Père

Non seulement je vous excuse mais je serais tenté de vous blâmés d'avoir pris la peine de me remercier d'un modeste envoi. C'est bien moi qui suis votre obligé, et j'aurais [d'ici?] la conscience le temps que [illisible] ai pris, si je ne l'avais rendu aux nombreux visiteurs que j'ai eu à [pilote?] tout à Autun qu'au Mont Beuvray depuis mon [retour?]

La visite que vous avez reçue de Quicherat me fait grand plaisir. Sa lettre que je lui ai écrite devenait inutile par suite [illisible] visite qui [illsible] la question plus que tous les écrits. [Ce?] [le?] Quicherat est loin