Différences entre versions de « 8:106:10445 »
Sauter à la navigation
Sauter à la recherche
(Page créée avec « Chitré, le 16 avril 1889 Bien cher ami, Samedi en arrivant à Poitiers, j'ai trouvé votre petit mot écrit à la gare ; je vous en remercie, et suis heureux que votre co... ») |
|||
Ligne 2 : | Ligne 2 : | ||
Bien cher ami, |
Bien cher ami, |
||
Samedi en arrivant à Poitiers, j'ai trouvé votre petit mot écrit à la gare ; je vous en remercie, et suis heureux que votre congé ait été prolongé. |
Samedi en arrivant à Poitiers, j'ai trouvé votre petit mot écrit à la gare ; je vous en remercie, et suis heureux que votre congé ait été prolongé. |
||
+ | Comme vous me l'aviez demandé, je vous ai renvoyé à St Maixent votre manuscrit à la date du 10, et je l'espère, on vous l'aura fait parvenir. Je l'ai annoté en quelques endroits, comme vous avez pu le voir. Je serai certainement à Poitiers le Dimance de Pâques ainsi que le lundi et je serai heureux de vous voir. Mes meilleurs [illisible], je vous prie à Madame Espérandieu, et pour vous, cher ami, la nouvelle expression de mon affectueux dévouement en N. S. |
||
+ | Camille de la Croix. |
Version du 2 août 2018 à 21:33
Chitré, le 16 avril 1889 Bien cher ami, Samedi en arrivant à Poitiers, j'ai trouvé votre petit mot écrit à la gare ; je vous en remercie, et suis heureux que votre congé ait été prolongé. Comme vous me l'aviez demandé, je vous ai renvoyé à St Maixent votre manuscrit à la date du 10, et je l'espère, on vous l'aura fait parvenir. Je l'ai annoté en quelques endroits, comme vous avez pu le voir. Je serai certainement à Poitiers le Dimance de Pâques ainsi que le lundi et je serai heureux de vous voir. Mes meilleurs [illisible], je vous prie à Madame Espérandieu, et pour vous, cher ami, la nouvelle expression de mon affectueux dévouement en N. S. Camille de la Croix.